"me devem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدينون لي
        
    • تدينون لي
        
    • مدينين لي
        
    • تدينان لي
        
    • أدينه
        
    • مدينون لي
        
    Talvez me possas ajudar com uns caloteiros que me devem dinheiro. Open Subtitles ربما يمكنك مساعدتي مع بعض الحمقى الذي يدينون لي بمبالغ كبيرة
    Muitas pessoas me devem prendas de casamento. Open Subtitles و الكثير من الناس يدينون لي بهدايا الزفاف
    Já me pagaram 4 dólares, por isso, só me devem mais 696. Open Subtitles الآن ،دفعتم لي 4 دولار سابقاً لذا تدينون لي بـ696 دولار فقط
    Vocês me devem $40 por essas câmeras. Open Subtitles حسنا ، هيه ، انتما تدينون لي بأربعين دولاراً لألة التصوير هذه
    À espera de saber se me devem dinheiro. Open Subtitles ليروا إن كانوا مدينين لي بالمال
    Não me devem respostas, mas ela sim. Open Subtitles لا تدينان لي بالإجابات... لكنها هي مَن تدين لي
    Vou aceitar, assim que comece a acrescentar a tudo o que me devem. Open Subtitles سوف آخذه , إنها ستكون بدايةً لكل شيء أدينه بحق
    Bem... Por acaso, tenho bons amigos nos serviços florestais, - Que me devem um favor. Open Subtitles الأمر هو أنه لدي أصدقاء جيدين في دائرة حماية الغابة مدينون لي بخدمة
    Gosto de ver a imensidão de pessoas que me devem favores. Open Subtitles أنا أحب رؤية أطنان الناس الذين يدينون لي بالخدمات
    Não é só a mim que me devem. Open Subtitles انا لست الوحيده التي يدينون لي
    Ele e o Avon devem achar que me devem isso. Open Subtitles هو و (إيفون) يعتقدون أنهم يدينون لي بذلك القدر
    Eu só quero os três mil dólares que eles me devem. Open Subtitles كل ما أرديه هو 3000 اللذي يدينون لي به
    Não lhes dêem as armas! Vocês não me devem nada! Open Subtitles لا تعطوه أسلحتكم، فأنتم لا تدينون لي البتة.
    E por falar nisso, acho que vocês me devem uma nova despedida de solteira. Open Subtitles و بالمناسبة أظن انكن تدينون لي بحفلة جديدة
    Creio que ainda me devem alguns dividendos. Open Subtitles أظن أنكم ما زلتم تدينون لي ببعض المستحقات
    Agora vamos falar sobre o que me devem pelo para-brisas. Open Subtitles الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي
    Ou então dêem-me o dinheiro que me devem e "sayonara". Open Subtitles فأنتم مدينين لي بالمال الخاص بي
    Vocês me devem dois mil dólares. Open Subtitles انتما تدينان لي ب الفي دولار
    Vão trazer-me 250 mil dólares em dinheiro, que é o que me devem pelo bordel, o Darryl pode ficar com o Audry's. Open Subtitles ستحضر لي 250 ألف نقداً وهذا ما أدينه لبيوت الدعارة " دريل " يحصل على مقطورات " أودري "
    Ainda me devem dinheiro. Open Subtitles على كل حال، أنتم مدينون لي بالمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more