"me deves um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدينة لي
        
    • تدين لي
        
    • مديناً لي
        
    Diz-me lá, não me deves um jantar, por te ter salvo a vida com aquele shiatsu? Open Subtitles أقول, الآن , ألستي مدينة لي بعشاء لآنقاذ حياتك في ذلك اليوم ؟
    O que significa que me deves um jantar, uma garrafa de "whisky", e uma daquelas granadas de luz. Open Subtitles مما يعني أنكِ مدينة لي بعشاء زجاجة من اسكوتش واحد القنابل المضئية
    Não me deves um pedido de desculpa. Open Subtitles لست مدينة لي بأي اعتذار
    Não é por nada, mas acho que me deves um pedido de desculpas. Open Subtitles لاشيء ولا شيء لكني أعتقد بأنك تدين لي بأعتذار
    Cala-te. Ainda me deves um Homem-Aranha negro. Open Subtitles اصمت , لا تزال تدين لي بالرجل العنكبوت الأسود
    Se tiveres um. Afinal, ainda me deves um. Open Subtitles إن كان لديك فأنت ما زلت مديناً لي على أية حال
    Podia dizer que me deves um jantar, Carrie. Open Subtitles أوّد أن أقول بأنّكِ مدينة لي بالعشاء . ( كاري )
    Ainda me deves um favor, raios. Open Subtitles مازلتِ مدينة لي بمعروف، سحقاً!
    Seja como for, ainda me deves um jantar. Open Subtitles في كلتا الحالتين لا زالت تدين لي بعشاء
    parece que me deves um favor também. Open Subtitles أعتقد أنكَ تدين لي بخدمة أيضاً
    Já agora, não te esqueças que me deves um novo arco. Open Subtitles بالمناسبة ، لاتنس أنك تدين لي بقوس جديد
    Acho que me deves um pedido de desculpas. Open Subtitles أظن أنك تدين لي بإعتذار
    Ainda me deves um discurso. Open Subtitles لازلت تدين لي بخطاب.
    Ainda me deves um segredo. Open Subtitles لا زلت مديناً لي بسرّ.
    Seja lá quais são os teus sentimentos pela Regina, ainda me deves um favor. Open Subtitles مهما كانت مشاعرك نحو (ريجينا) ما تزال مديناً لي بصنيع
    Ei, acho que me deves um cocó. Open Subtitles أظن إنك مديناً لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more