"me digas para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقل لي
        
    • تقولى لي
        
    • تقولي لي
        
    • تخبرني إلى
        
    • تطلبي منّي
        
    Calma... Não me digas para ter calma. Open Subtitles لا تقل لي إهدأ لا أحد يقول لي إهدأ بعد اليوم
    Fizeste-me fazer figura de parva ali dentro. Não me digas para me acalmar. Open Subtitles جعلتني أبدو كالحمقاء هناك لا تقل لي بأن أهدأ
    Não me digas para não vomitar, porque isso fará com que vomite mais. Open Subtitles لا تقل لي لا تتقيّأ, لأن ذلك سيجعلني أرغب بالتقيؤ أكثر
    Kelly, não me digas para não me preocupar. Open Subtitles "كيلي"، لا تقولى لي أنا لا أقلق
    Não me digas para não chamar a policia. Se eu quiser chama-los, eu chamo. Open Subtitles لا تقولي لي ألا أتصل بالشرطة إذا كنت سأفعل فسأفعل
    Nem me digas para onde estamos a ir. Open Subtitles أنت لا تخبرني إلى أين نحنُ ذاهبين.
    Mas não me digas para retroceder 140 Kms e fingir que não tenho nada a não ser lixo na mala. Open Subtitles لكن لا تطلبي منّي العودة سبعين ميلاً إلى الوراء وتتصرّفين وكأن لدينا كيس زبالة في صندوق سيّارتنا
    Não me digas para ter calma. Open Subtitles لقد قبل انف ابني لا تقل لي تمهل
    Não me digas para não me preocupar, é o meu chuveiro! Open Subtitles لا تقل لي لا داعي للقلق حيال ذلك ، إنه الدش الخاص بي .
    - Agora, já sabes. Portanto, não me digas para me acalmar. Open Subtitles اذن ارجوك لا تقل لي ان اهدئ من روعي
    Não me digas para não viver Apenas sentar-me e ficar quieta O doce da vida e o do sol Open Subtitles لا تقل لي لا تعيشي # # اجلس فقط ولا تفعل شيئا
    Não me digas para ter calma, Ari. Open Subtitles لا تقل لي أن أهدأ
    - Não me digas para acalmar. Open Subtitles لا تقل لي أن أهدأ، اتفقنا؟
    Não me digas para relaxar. Open Subtitles لا تقل لي إهدأي
    Nunca mais me digas para me acalmar! Open Subtitles لا تقل لي أبداً أن أهدأ؟
    Nunca mais me digas para me acalmar! Open Subtitles لا تقل لي أبداً أن أهدأ،
    Tem calma. Não me digas para ter calma! Open Subtitles لا، لا تقل لي رويدك، مفهوم؟
    Não me digas para não me preocupar. Open Subtitles لا تقولى لي أنا لا أقلق
    Não me digas para ter calma. Open Subtitles لا تقولي لي أن أهدأ - لماذا تفعلين هذا بي؟
    - Não me digas para me acalmar. Open Subtitles اهدأ ، توم لا تقولي لي أن أهدأ
    Não me digas para onde ela tem de ir. Open Subtitles لا تخبرني إلى أين تنتمي.
    - Não me digas para me acalmar. Open Subtitles - لا تطلبي منّي الهدوء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more