Por que não me falaste sobre os "Iluminados"? | Open Subtitles | لماذا لم تحك لي عن "المنيرون"؟ |
Por que não me falaste sobre os "Iluminados"? | Open Subtitles | لماذا لم تحك لي عن "المنيرون"؟ |
Mas queria que o dissesses na minha cara porque não me falaste sobre o plano do DEA | Open Subtitles | لكنني أردتك أن تنظر إلى وجهي لماذا لم تخبرني عن خطة إدارة مكافحة المخدرات |
Porque não me falaste sobre a principal prova? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن الدليل الرئيسي ؟ |
Por que não me falaste sobre enfiar drogas no meu carro ou do Lento, O criminoso ou da Polícia de Tijuana? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن عدم وضع مخدّرات في سيّارتي؟ (أو عن المُجرم (لينتو أو عن شرطة (تيهوانا)؟ |
Porque não me falaste sobre as terras? | Open Subtitles | -لمَ لمْ تخبرني عن الأرض؟ |
Porque não me falaste sobre as terras? | Open Subtitles | -لمَ لمْ تخبرني عن الأرض؟ |
Porque é que não me falaste sobre o Ryan? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن (راين) |