Quando vou para aquela mesa, não me importo com quem seja, é meu inimigo mortal. | Open Subtitles | عندما أضع يدي علي الطاولة ، لا يهمني من يكون خصمي ، إنه عدوي الفاني. |
Repara, não me importo com quem seja ou há quanto tempo dura. | Open Subtitles | أنظر, أنا لا يهمني من هي أو منذ متى أنت تفعل ذلك |
Eu não me importo com quem ou o que você adora. | Open Subtitles | أهدأئي أنا لا يهمني من أو ما الذي تعبدينه |
Não quero saber do seu diário... ou de todo o resto... e não me importo com quem se vai casar ou porquê. | Open Subtitles | لا أهتم أبداً بيومياتك أو أى شىء من هذا القبيل ولا أهتم بمن ستتزوجى او لماذا هذا ليس من إختصاصى |
Ele acha mesmo que me importo com quem cola a cara? | Open Subtitles | هل يعتقد حقاً أني أهتم بمن يتبادل معه القبل؟ |
Não me importo com quem eles sejam, ou o quão fortes pensam que são. | Open Subtitles | لا أكترث من هم؟ أو كم يعتقدون بأنهم أقوياء |
Pouco me importo com quem ele é, basta que ele se renda. | Open Subtitles | لا أكترث من يكون، كل ما عليه فعله هو الاستسلام |
Ouve, não me importo com quem derrubas, gatinha, és minha sócia nos negócios agora, assim não podes enganar-me. | Open Subtitles | لا يهمني من يهز ( الكاسبا مع ( كيتي كات أنتِ شريكت عملي الآن لذا لا يمكنك الهُراء معي، مفهوم؟ |
Não me importo com quem se importa com ela. | Open Subtitles | لا يهمني من يهتم بشأنها |
Nesta fase eu não me importo, com quem ela é. | Open Subtitles | في هذه المرحله لا أهتم بمن تكون |
Não me importo com quem és ou no que acreditas. | Open Subtitles | اسمع.أنا لا أهتم بمن تكون أو بماذا تؤمن |
Não me importo com quem o seu pai conhece. | Open Subtitles | لا أهتم بمن يعرف والدك |