"me julgues" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحكمي علي
        
    • تحكم عليّ
        
    • تحكمي عليّ
        
    • تحاكميني
        
    • تحاكمني
        
    • تنتقدني
        
    • تنتقديني
        
    Por isso não me julgues ou às minhas crenças. Open Subtitles لذا لا تحكمي علي و لا على معتقداتي
    Por favor, não me julgues com base neles. Open Subtitles انا طبيعية للغاية,رجاء لا تحكمي علي بسببهما
    Não me julgues, não sabes a relação que eu tinha com a tua avó. Open Subtitles لا تحكم عليّ ليّس لديك فكرة عما خضّته مع جدتك
    Por favor, não me julgues. É difícil. Open Subtitles حسناً، أرجوك لا تحكم عليّ إنّه أمر صعب
    Mas não me julgues, é só uma ideia. Open Subtitles أعني ، لا تحكمي عليّ هنا.
    Bailey, não me julgues. O Derek está a morar em D.C. Open Subtitles بايلي)، لا تحكمي عليّ) ديريك) يعيش في واشنطن)
    Procura o meu lado bom e não me julgues. Open Subtitles انظري للخير بداخلي ولا تحاكميني
    Não me julgues, está bem? Open Subtitles لا تحاكمني ، إتفقنا؟
    E eu espero que não me julgues com base nesta pequena interacção. Open Subtitles وأتمنى بأن لا تحكمي علي بنائاً على تفاعلي
    Antes que me julgues, olha para onde o meu ADN se dirige. Open Subtitles قبل ان تحكمي علي, انظري لحمضي النووي الى ماذا يقود
    Não me julgues, está bem? Open Subtitles لا تحكمي علي ، حسنا ؟
    Olha, não me julgues. Open Subtitles إسمعي، لا تحكمي علي
    Antes que me julgues, eu dei-lhe aquele vaso. Open Subtitles ،قبل أن تحكم عليّ أعطيتُها تلك المزهرية
    Não me julgues, nunca foste casado. Open Subtitles لا تحكم عليّ, لم يسبق لك الزواج من قبل.
    Não me julgues por favor. Open Subtitles أرجوك لا تحكم عليّ
    Não me julgues, está bem? Open Subtitles لذا لا تحكمي عليّ. حسناً؟
    Por favor, não me julgues. Open Subtitles لذا رجاء، لا تحكمي عليّ.
    - Estas bêbado! - Não me julgues. Open Subtitles أنت ثمل - لا تحكمي عليّ -
    Não me julgues tão duramente, amada minha. Open Subtitles لا تحاكميني بقسوه يا جاريه
    - Não me julgues mais. Esqueci-a. Open Subtitles لن تحاكميني بعد الآن يا (إليزابيث) لقد نسيت (أبيجيل)
    Não me julgues. Open Subtitles لا تحاكمني
    Por favor não me julgues. Open Subtitles أرجوك لا تنتقدني
    Não me julgues, Delia. Open Subtitles "ــ "(ديليا)، تعليم الطهو كاملاً (ــ لا تنتقديني يا (ديليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more