"me lembro da última vez que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتذكر آخر مرة
        
    • أذكر آخر مرة
        
    • اتذكر اخر مرة
        
    • أستطيع تذكر آخر مرة
        
    • أذكر آخر مرّة
        
    • أتذكر اخر مرة
        
    • أتذكر متى آخر مرة
        
    • أتذكر متى كانت آخر مرة
        
    • لااذكر متى
        
    Não me lembro da última vez que tive uma... Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة تناولت فيها..
    Sabes, não me lembro da última vez que isto aconteceu. Open Subtitles تعلمون، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة فعلنا هذا.
    Não me lembro da última vez que estive numa igreja. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة كنتُ فيها في بيت للعبادة
    Meu Deus, não me lembro da última vez que li um livro. Open Subtitles أوه، يا إلهي، لا أكاد أذكر آخر مرة قرأت فيها كتاباً.
    Já nem me lembro da última vez que fui à praia. Open Subtitles أنا لا أكاد اتذكر اخر مرة كنت فيها على الشاطئ
    Não me lembro da última vez que fiz algo sem o teu pai. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة فعلت أي شيء بدون والدكِ
    Não me lembro da última vez que ouvi um disco. Open Subtitles لا أذكر آخر مرّة سمعت أغنية مسجّلة.
    Nem me lembro da última vez que fiquei pedrado. Open Subtitles لا استطيع ان أتذكر اخر مرة انتشيت بها
    Deus, eu não me lembro da última vez que te vi com este fato e esta gravata. Open Subtitles يا إلهي ، لا أتذكر متى آخر مرة شاهدتك وأنت بهذه البذلة وربطة العنق
    Sabias que já nem me lembro da última vez que fui a uma discoteca? Open Subtitles هل تعرفين أنني لا أتذكر متى كانت آخر مرة ذهبت فيها إلى النادي الليلي؟
    Nem me lembro da última vez que cá esteve. Open Subtitles انا لااذكر متى كان هنا آخر مرة ؟
    Deus, nem me lembro da última vez que bebi um refrigerante. Open Subtitles يا الله، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة شربت الصودا
    Não me lembro da última vez que comi comida sólida. Open Subtitles أنا لا أتذكر آخر مرة أكلت فيها وجبة طعام صلبة
    Não me lembro da última vez que o Michael usou as listas horizontais. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة تمكن من ارتداء الملابس وهو واقف
    Não me lembro da última vez que chorei assim. Acho que nunca chorei assim. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة فعلت هذا لا اعتقد اني فعلت هذا من قبل
    Não me lembro da última vez que vi um puto de 20 e tal anos com uma letra tatuada no pulso. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه
    Já não me lembro da última vez que estive nesta pilha de nervos. Open Subtitles يا إلهي، لا أذكر آخر مرة كنت بهذا التوتر
    Não me lembro da última vez que te vi fora do alçapão. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة رأيتك فيها خارج الحجرة الأرضية
    Não me lembro da última vez que senti o sol no rosto. Open Subtitles لا اتذكر اخر مرة شعرت بضوء الشمس علي وجهي
    Na verdade, não me lembro da última vez que fui um bom amigo para alguém. Open Subtitles في الحقيقة ، لا اتذكر اخر مرة كنت صديق جيداً لأي احد
    Não me lembro da última vez que fui feliz. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة كنتُ سعيدة فيها
    Perdemos ambas, por isso podíamos lutar pela felicidade dos outros, mas não me lembro da última vez que senti alguma. Open Subtitles كلتانا تكبدنا الخسائر من أجل أن نحارب في سبيل سعادة الناس الآخرين ولكني لا أستطيع تذكر آخر مرة شعرت فيها بالسعادة
    Nem me lembro da última vez que estive aqui. Open Subtitles لا أذكر آخر مرّة كنت هنا
    Nem me lembro da última vez que trouxe cá um amigo da escola. Open Subtitles لا أتذكر اخر مرة احضر صديقاً له من المدرسة اعني
    Para te dizer a verdade, não me lembro da última vez que tive sexo com alguém. Open Subtitles حسنآ ، لأخبرك الحقيقة لآ أتذكر متى آخر مرة فعلت الجنس مع أي شخص
    Antes desta semana, não me lembro da última vez que a vi no campus. Open Subtitles أتعلمين؟ قبل هذا الأسبوع لا أتذكر متى كانت آخر مرة رأيتكِ هنا في الحرم الجامعي
    Não me lembro da última vez que cheirei uma combinacão tão deliciosa de cheiros. Open Subtitles لااذكر متى شممت هذه الروائح الزكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more