| Acho que vou treinar, ver se me livro desta tensão nervosa. | Open Subtitles | حسنا اعتقد انني سأعمل. اتخلص من بعض هذة الطاقة العصبية. |
| Assim que me livro dela, nunca mais a quero voltar a ver. | Open Subtitles | اتخلص منها خلال لحظة ولا اعود بحاجة لرؤيتها مجددآ |
| Assim que nos fixarmos em algum lugar, me livro dela. | Open Subtitles | سأفعل عندما نجد مكان نستقر فيه سأتخلص منه |
| A maratona acabou. Agora como me livro do meu líquido masculino? | Open Subtitles | انتهى الجنون المؤقت كيف سأتخلص من الهلام الآن؟ |
| Isso é óptimo, há uma cura. Como é que me livro disto? | Open Subtitles | عظيم، فهناك علاجٌ إذاً كيف أتخلّص منها؟ |
| Estão lá a toda a hora, não me livro deles. | Open Subtitles | إنهم بالخارج طوال الوقت لا أستطيع التخلص منهم |
| Porque não me livro eu do Sr. Kraft, antes que a gente apareça na TV? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنني التخلص من السيد كرافت قبل أنت يتم عرضنا على الشرطة ؟ |
| - Como me livro dele? | Open Subtitles | كيف اتخلص منه ؟ |
| - Como é que me livro deles? | Open Subtitles | يا الهي كيف اتخلص منهم ؟ |
| Eu me livro dele. Vá, ande. Lá para fora. | Open Subtitles | سأتخلص منه حسناً، هيا، إلى الخارج |
| Até me livro dos gatos. | Open Subtitles | سأتخلص من القطط |
| - Como é que me livro disto? | Open Subtitles | كيف سأتخلص من ذلك؟ |
| Mas como me livro destas gravações do 112? | Open Subtitles | لكن، كيف أتخلّص من أشرطة الطوارئ 911؟ |
| E como me livro dele? | Open Subtitles | كيف أتخلّص منه؟ |
| Nesse caso, como me livro dela? | Open Subtitles | في هذه الحالة... كيف أستطيع التخلص منها؟ |
| Dicionário Webster, como eu me livro de ti? | Open Subtitles | حسناً . (ويبستر) كيف يمكنني التخلص منك ؟ |