Normalmente consigo notar quando alguém me mente. | Open Subtitles | عادةً لا أستطيع أن أقول متى يكذب عليّ شخصاً ما |
Ele dá-me problemas e faz-me sofrer de outras formas, mas não me mente. | Open Subtitles | إنه يسبب لي المتاعب و الغمّ بمئات الطرق لكنه لا يكذب عليّ |
Mas o que sei é que o Victor não me mente sobre o dinheiro que tem. | Open Subtitles | (ولكنماأستطيعقولهحول( فيكتور.. أنه لا يكذب عليّ حول ما معه من مال |
Nunca me mente. | Open Subtitles | لا تكذب علي إطلاقاً |
- Que me mente desde a queda. | Open Subtitles | أنك كنت تكذب علي منذ أن سقطت (شيلد) |
E não posso ficar casado, com alguém que me mente. | Open Subtitles | وانا لايمكن ان ابقى متزوج من شخص يكذب علي |
Pelo menos, nenhum dos meus homens me mente. | Open Subtitles | أجل , حسناً , على الأقل لا أحد من رجالي يكذب علي |
Achas que sobrevivi tanto tempo em fuga sem ser capaz de perceber quem me mente? | Open Subtitles | أتعتقد اننى وبعد كل مانجيت منه ، لا أستطيع ان أعرف من يكذب على ؟ |
Eu não minto ao Robert e ele não me mente, pois não? | Open Subtitles | (أنا لا أكذب على (روبرت و (روبرت) لا يكذب عليّ , صحيح؟ |
Há semanas que ele me mente! | Open Subtitles | -هل تسانده حقًا؟ -لقد كان يكذب عليّ لأسابيع ! |
Tu és o único que não me mente, Ollie. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي لا يكذب عليّ يا (أولي). |
Ninguém me mente. | Open Subtitles | لا أحد يكذب عليّ هناك |
O Neal não me mente. Esconde a verdade. | Open Subtitles | نيل لا يكذب علي انة يخفي الحقيقة |
Eu sei quando alguém me mente, Charlie, por favor. | Open Subtitles | أنا أعلم عندما شخص ما يكذب علي "تشارلي" أرجوك |
Ao contrário de algumas pessoas que conheço, o Lex não me mente. | Open Subtitles | بعكس بعض الناس الذي أعرفهم, (ليكس) لا يكذب علي |
És a parte de mim que me mente, e eu estou farto de ouvir. | Open Subtitles | أنت جزء مني ، و الذى يكذب على و لقد اكتفيت من الأستماع |