"me mostrares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريتني
        
    • لتريني
        
    • لترينى
        
    - Isto é por me mostrares a boa vida. Open Subtitles إنه رد الجميل لكِ لأنك أريتني الحياة الحقيقة
    Se vieres comigo ao quarto, mostro-te a minha ideia... se me mostrares a tua. Open Subtitles إذا أتيت معي للغرفة .. الأخرى سوف أريك فكرتي إذا أريتني فكرتك
    Se me mostrares, podes ficar com esse braço. Open Subtitles إذا أريتني أياها يُمْكِنُك أَنْ تحتفظ بالذراعَ
    Obrigado, Stark... por me mostrares no que me devo tornar! Open Subtitles شكرا لك ستارك لتريني ما أنا يجب أن أكون
    E eu estou disposta a pagar-te para me mostrares como faço isso com as ancas. Open Subtitles وأنوي الدفع لكي لتريني كيف أفعل ذلك بوركيّ
    Trouxeste-me aqui para me mostrares o teu pénis? Open Subtitles أحضرتنى الى هنا لترينى قضيبكَ.
    Se me mostrares que o queres mesmo, eu trato de te trazer para aqui. Open Subtitles إن أريتني بأنّك تريدها بشغف سأفكّر بجلبك للقسم الأماميّ
    Mostro-te o que está debaixo do meu, se me mostrares o que está debaixo do teu. Open Subtitles سأريك ما تحت ردائي اذا أريتني ما تحت ردائك
    Obrigado, papá... por me mostrares... o que significa... fazer um sacrifício de verdade. Open Subtitles أشكرك يا أبي لأنّك أريتني معنى التضحية الحقيقيّة
    Por me mostrares uma coisa que deveria ter visto há muito tempo. Open Subtitles لأنّكِ أريتني شيئاً كان عليّ أنْ أراه منذ زمن طويل
    Por me mostrares o que é ser um humano, por me mostrares como amar. Open Subtitles ماذا يعني أن تكون إنساناً لأنك أريتني كيف تحب
    Eu mostro-te a minha, se você me mostrares a tua. Open Subtitles سوف أريك رسالتي لو أريتني رسالتك
    Mostro-te o meu se me mostrares o teu. Open Subtitles سأريك ما لدي اذا أريتني ما عندك
    Obrigado por me mostrares que isso é possivel. Open Subtitles شكراً لأنك أريتني إمكانية حدوث ذلك
    Eu mostro-te a minha se me mostrares a tua. Open Subtitles سأريك عورتي إن أريتني عورتك
    Vou deixar a minha porta aberta esta noite... para me mostrares o quanto me adoras. Open Subtitles سأبقي بابي مفتوح هذه الليلة لتريني لأي درجة انت تحبني
    Não vamos a um bairro problemático para me mostrares a sorte que tenho, pois não? Open Subtitles أريد أن أريكي شيئاً أنت لن تقود بي في حي سيء لتريني كم أنا محظوظة، أليس كذلك؟
    Agora, tens mais tempo para me levares lá para cima e me mostrares o que aqueles homens maus me faziam no supermercado. Open Subtitles حسنا، الآن، لديك المزيد من الوقت لأخذي إلى الأعلى لتريني ماذا كان أولئك الرجال السيئون يفعلون لي في المتجر.
    Uma hora para me mostrares que tipo de bruxa podes ser. Open Subtitles ...ساعة واحدة لتريني من أي ساحرات تكونين
    Para me mostrares que conseguias atingi-la. Open Subtitles لتريني أنكِ تستطيعين الوصول إليها
    Talvez seja altura de me mostrares alguma lealdade. Open Subtitles ربّما هو الوقت لتريني أنت بعض الولاء
    Para me mostrares que ele é um mentiroso? Open Subtitles لترينى إنه كاذب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more