Não me pareces empolgada com os feitos gloriosos das tuas legiões. | Open Subtitles | لا يبدو عليك الحماس من أمجاد الفيالق المؤثرة |
Não me pareces o tipo de homem que precisa de pagar por sexo. | Open Subtitles | لا يبدو عليك انك رجل يحتاج ان يدفع مقابل الجنس . |
- Não me pareces envergonhado! - Mas estou, de verdade. | Open Subtitles | لاتبدو خجولا" من نفسك- اوه, انا كذلك بحق- |
Não me pareces ter muita escolha. | Open Subtitles | انت لاتبدو كرجل لديه الكثير من الفرص |
Não me pareces ter 13 anos. | Open Subtitles | إنك تبدو لي بالكاد في الثالثة عشرة |
Tu não me pareces um homem em paz. | Open Subtitles | لأنك لا تبدو لي أشبه برجل مهيأ نفسياً. |
- Não me pareces nada bem. - Eu sei. | Open Subtitles | ـ أنت لا تبدو على ما يرام ـ أعرف |
É engraçado. Não me pareces ser do género assassina. | Open Subtitles | من المضحك أنّكِ لا تبدين لي من النوع المجرم |
Não me pareces muito assustada. | Open Subtitles | لا يبدو عليك الخوف |
Não me pareces muito abalado. | Open Subtitles | لا يبدو عليك الاهتمام |
Não me pareces sobrecarregado. | Open Subtitles | ـ لا يبدو عليك أنك مثقل. |
Não me pareces muito surpreendido. | Open Subtitles | لاتبدو متفاجئاً كثيراً |
Não me pareces muito convencido. | Open Subtitles | لاتبدو مقتنعاً بهذا |
Não me pareces muito entusiasta. | Open Subtitles | أنت لاتبدو متحمساً جداً |
Não me pareces esse tipo de homem. | Open Subtitles | لأنك لا تبدو لي من ذلك النوع من الناس |
Sim, também me pareces familiar. | Open Subtitles | أنت أيضا تبدو لي مألوفاً |
Não me pareces muito assustado. | Open Subtitles | لا تبدو لي خائفاً |
Não me pareces muito bem. | Open Subtitles | كنت لا تبدو على ما يرام. |
D, não me pareces nada bem. | Open Subtitles | صاح أنت لا تبدو على ما يرام. |
Não me pareces ser benevolente. Que queres em troca? | Open Subtitles | لا تبدين لي فاعلة خير فما الذي تريدينه بالمقابل؟ |
- Não me pareces ser desse género. | Open Subtitles | -حقًّا؟ لا تبدين لي من تلك الفئة |