"me sinto melhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشعر بتحسن
        
    • اشعر بتحسن
        
    • أشعر بتحسّن
        
    • اشعر بالتحسن
        
    • أنا أشعر بالتحسن
        
    • أشعر أفضل
        
    • أشعر أنني أفضل
        
    • أشعر بإرتياح
        
    • أشعر بخير
        
    Sinceramente, até me sinto melhor. Afinal, estávamos muito longe. Open Subtitles هذا يجعلني أشعر بتحسن لأننا كنا قريبين للغاية
    me sinto melhor. Nada me pode impedir de embarcar no avião. Open Subtitles أشعر بتحسن بالفعل لا شيء سيمنعني من الصعود على تلك الطائرة
    A Debra falou comigo e já me sinto melhor, por isso, se puderem perdoar-me, fico contente por terem vindo e vamos comer bolo. Open Subtitles ديبرا كلمتني والآن أشعر بتحسن أرجو أن تسامحوني يسرني قدومكم إلى هنا هيا لنأكل الكعكة
    Mas eu não me sinto melhor! Sentes-te pior! Open Subtitles وأعطاني بعض حبوب منع الحمل لكن مازلت لا اشعر بتحسن
    Pois, mas não me sinto melhor. Open Subtitles أجل، لكني لا أشعر بتحسّن
    Super-cali-fragilístico Ex-pialidozo. Cada vez me sinto melhor. Open Subtitles ليس هناك اعظم ممن يجعلنا نضحك تجعلني اشعر بالتحسن دائما
    Continuei a puni-lo porque não podia deixá-lo sentir-se melhor sobre o passado porque eu não me sinto melhor sobre ele. Open Subtitles بعقابي له لأنني لم أجعله يشعر بتحسن في الماضي لأنني لم أشعر بتحسن
    Sim, já me sinto melhor, mas não tenho ido à escola. Open Subtitles أجل، أعني، أظنني أشعر بتحسن لكنني لم أذهب للمدرسة
    Nem imagina como me sinto melhor. Open Subtitles لا أستيطع أن أخبركَ كم هذا يجعلني أشعر بتحسن
    A minha cabeça tem andado a mil à hora, mas já me sinto melhor! Open Subtitles لقد كان عقلي مضطرباً فحسب. ولكنني أشعر بتحسن الآن.
    me sinto melhor agora que está no caso. Open Subtitles إنني أشعر بتحسن لمجرد أنك مازلت وراء القضية
    Mas, ao ver você com ele, me sinto melhor. Open Subtitles لكن عندما أراك معه ، أشعر بتحسن
    Acho que me sinto melhor se fingir que é uma festa surpresa para a Mary. Open Subtitles أعتقد أني أشعر بتحسن . "إذا إدعيت حفلة مفاجأة " ماري
    me sinto melhor, agora que estou a ficar seco. Open Subtitles بدأت أشعر بتحسن الان بعد ان بدأت اجف
    Então, acho que me sinto melhor. Open Subtitles في هذه الحالة أعتقد .أنني أشعر بتحسن
    Diga-lhe que já me sinto melhor. Open Subtitles إذا اتى الطبيب اخبروه انني اشعر بتحسن
    me sinto melhor. É o cheiro a peixe cru. Open Subtitles اشعر بتحسن الآن انه رائحة السمك النيء
    me sinto melhor. Open Subtitles أشعر بتحسّن حالياً
    Acho que me sinto melhor. Open Subtitles أظنني أشعر بتحسّن.
    me sinto melhor. Open Subtitles انا اشعر بالتحسن فعلا , كولونيل
    me sinto melhor. Open Subtitles أنا أشعر بالتحسن مسبقاً
    Não é que ele seja assustador ou isso, só que me sinto melhor se estiveres cá. Open Subtitles أعني، ليس مخيفاً أو أي شيء أنا فقط أشعر أفضل إن كنتَ هنا
    Mas já me sinto melhor. Open Subtitles حسنا . أشعر أنني أفضل ، رغم هذا
    Bem... Sei que me sinto melhor por saber tudo isso. Open Subtitles حسناً الآن أشعر بإرتياح بمعرفة كل هذا
    - Acho que já me sinto melhor. Open Subtitles - أعتقد أني أشعر بخير منذ الآن - اطلب من زوجتك أن تدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more