"me ter convidado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على دعوتي
        
    • دعاني
        
    Faz de conta que significa: "À sua, e obrigado por me ter convidado." Open Subtitles دعيني فقط أقول أنهافيهذهالحاله.. تعني... نخبك و شكراً لكِ على دعوتي للعشاء.
    Obrigado por me ter convidado, Mark. Open Subtitles شكرا لك على دعوتي هنا اليوم يا مارك
    Eu queria agradecer-lhe por me ter convidado. Open Subtitles أريد أن أشكرها على دعوتي
    E sinto-me muito honrada pelo facto de Michel me ter convidado, apenas há uns meses atrás, para me tornar uma embaixatriz da UNAIDS. TED وقد شعرت بالفخر عندما دعاني ميشيل منذ عدة اشهر لكي أصبح سفيرة لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز
    Eu estava muito animada, por alguém me ter convidado para jantar. Open Subtitles وكنت متحمسة للغاية لأن أحدهم دعاني للعشاء
    Alguém me ter convidado é tanga ? Open Subtitles هل في الأمر تفاهة اذا دعاني احد ؟
    Não vou poder vir à inauguração e queria agradecer ao Aidan por me ter convidado. Open Subtitles لذا أردت فقط أن أشكر (إيدان) على دعوتي
    "Muito obrigado por me ter convidado para a formação. Open Subtitles "شكراً جزيلاً لك على دعوتي للبرنامج...
    - Sim. Obrigado por me ter convidado. Open Subtitles -أجل ، شكراً جزيلاً لكِ على دعوتي .
    Jane. Muito obrigado por me ter convidado. Open Subtitles (مرحباً (جين أشكركِ جزيلاً على دعوتي
    (Aplausos) Sinto-me muito feliz por Mr. Anderson me ter convidado. TED (ضحك ) أنا سعيدة جداً لان السيد " اندرسون " دعاني إلى هنا
    Mas depois terás de enfrentar os teus verdadeiros problemas... Como o facto de o Stefan me ter convidado a estar aqui. Open Subtitles لكن عندئذٍ ستواجهي مشاكلكِ الحقيقيّة مثل كون (ستيفان) هو من دعاني لهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more