Onde está aquela grande história para me tirar daqui? | Open Subtitles | أين القصص العظيمة التي تخرجني من هنا ؟ |
É a única maneira de alguma vez me tirar daqui para fora, porque eu não vou contrariar a natureza... e não vou lamber as botas a nenhum maldito governo. | Open Subtitles | هذه هي الوسيلة الوحيدة حتى تخرجني من هنا لأنني لن أقف ضد الطبيعة ولن أذعن لهذه الحكومة اللعينة |
Vais precisar de provas concretas, vais ter de me tirar daqui por uns dias. | Open Subtitles | أنت تريد دليلا حاسما ، و سيكون عليك أن تخرجنى من هنا لبضعة أيام |
Tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | عليك أن تخرجنى من هنا |
Segunda-feira vou ver o juiz. Tem até lá para me tirar daqui. | Open Subtitles | عندي حتّى يوم الإثنين لأمثل أمام القاضي، عليكَ إخراجي من هنا قبل ذلك الحين |
Mas tem de me tirar daqui, ou o meu próprio pessoal mata-me primeiro. | Open Subtitles | سأتحدث لكن يجب عليكم اخراجي من هنا |
- Tens de me tirar daqui agora. | Open Subtitles | ـ يجب أن تخرجني من هذا الأمر ـ يجب أن أخرجك من هذا الأمر؟ |
As pessoas afastam-se de mim. Aqui, morro. Tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | بدأ الناس يبتعدون عني بالفعل سوف أموت هنا، يجب أن تخرجيني من هنا |
Eu não posso fazer isto. Tens que me tirar daqui. Eu não o consigo controlar. | Open Subtitles | لاأستطيع فعل هذا , يجب أن تخرجني من هنا لا أستطيع ألسيطرة علية |
Tens de me tirar daqui, tens de me ajudar a ver a minha mãe. | Open Subtitles | اسمع يجب أن تخرجني من هنا. يجب أن تخرجني من أجل أمي |
Eu confesso tudo, mas tem de me tirar daqui! | Open Subtitles | سوف أعترف عن كل شيء ولكن يجب أن تخرجني من هنا |
Eu estou perdido no jogo, meu. Tens que me tirar daqui. | Open Subtitles | لقدأخفقتفي اللعبةيارجل، يجب أن تخرجني من هنا |
Se não me tirar daqui, na segunda, é você quem vai ter de pagar por isso. | Open Subtitles | إذا لم تخرجني من هنا بحلول يوم الاثنين، فأنتَ الذي سيدفع الثمن |
Olha, Adam, ele vai-me matar. Tens que me tirar daqui. | Open Subtitles | انظر ، ( آدم ) أنه سوف يقتلني يجب أن تخرجنى من هنا |
-Tens que me tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن تخرجنى من هنا - أبى يقول - |
Tem que me tirar daqui! | Open Subtitles | يجب أن تخرجنى من هنا. |
Está bem, qual o plano para me tirar daqui então? | Open Subtitles | حسنًا، ما خطة إخراجي من هنا إذًا؟ |
Tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | يجب عليك إخراجي من هنا. |
Tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | عليك إخراجي من هنا |
Mas primeiro tens de me tirar daqui. | Open Subtitles | ولكن سيكون عليكِ اخراجي من هنا أولا |
Tens de me tirar daqui, Leo. Vou passar a fronteira. - Onde estás? | Open Subtitles | رأيت ذلك يا رجل، عليك أن تخرجني من الحدود |
Pode... me tirar daqui? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخرجيني من هنا ؟ |