"me tirar daqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تخرجني من هنا
        
    • تخرجنى من هنا
        
    • إخراجي من هنا
        
    • اخراجي
        
    • أن تخرجني
        
    • أن تخرجيني من هنا
        
    Onde está aquela grande história para me tirar daqui? Open Subtitles أين القصص العظيمة التي تخرجني من هنا ؟
    É a única maneira de alguma vez me tirar daqui para fora, porque eu não vou contrariar a natureza... e não vou lamber as botas a nenhum maldito governo. Open Subtitles هذه هي الوسيلة الوحيدة حتى تخرجني من هنا لأنني لن أقف ضد الطبيعة ولن أذعن لهذه الحكومة اللعينة
    Vais precisar de provas concretas, vais ter de me tirar daqui por uns dias. Open Subtitles أنت تريد دليلا حاسما ، و سيكون عليك أن تخرجنى من هنا لبضعة أيام
    Tens de me tirar daqui. Open Subtitles عليك أن تخرجنى من هنا
    Segunda-feira vou ver o juiz. Tem até lá para me tirar daqui. Open Subtitles عندي حتّى يوم الإثنين لأمثل أمام القاضي، عليكَ إخراجي من هنا قبل ذلك الحين
    Mas tem de me tirar daqui, ou o meu próprio pessoal mata-me primeiro. Open Subtitles سأتحدث لكن يجب عليكم اخراجي من هنا
    - Tens de me tirar daqui agora. Open Subtitles ـ يجب أن تخرجني من هذا الأمر ـ يجب أن أخرجك من هذا الأمر؟
    As pessoas afastam-se de mim. Aqui, morro. Tens de me tirar daqui. Open Subtitles بدأ الناس يبتعدون عني بالفعل سوف أموت هنا، يجب أن تخرجيني من هنا
    Eu não posso fazer isto. Tens que me tirar daqui. Eu não o consigo controlar. Open Subtitles لاأستطيع فعل هذا , يجب أن تخرجني من هنا لا أستطيع ألسيطرة علية
    Tens de me tirar daqui, tens de me ajudar a ver a minha mãe. Open Subtitles اسمع يجب أن تخرجني من هنا. يجب أن تخرجني من أجل أمي
    Eu confesso tudo, mas tem de me tirar daqui! Open Subtitles سوف أعترف عن كل شيء ولكن يجب أن تخرجني من هنا
    Eu estou perdido no jogo, meu. Tens que me tirar daqui. Open Subtitles لقدأخفقتفي اللعبةيارجل، يجب أن تخرجني من هنا
    Se não me tirar daqui, na segunda, é você quem vai ter de pagar por isso. Open Subtitles إذا لم تخرجني من هنا بحلول يوم الاثنين، فأنتَ الذي سيدفع الثمن
    Olha, Adam, ele vai-me matar. Tens que me tirar daqui. Open Subtitles انظر ، ( آدم ) أنه سوف يقتلني يجب أن تخرجنى من هنا
    -Tens que me tirar daqui. Open Subtitles يجب أن تخرجنى من هنا - أبى يقول -
    Tem que me tirar daqui! Open Subtitles يجب أن تخرجنى من هنا.
    Está bem, qual o plano para me tirar daqui então? Open Subtitles حسنًا، ما خطة إخراجي من هنا إذًا؟
    Tens de me tirar daqui. Open Subtitles يجب عليك إخراجي من هنا.
    Tens de me tirar daqui. Open Subtitles عليك إخراجي من هنا
    Mas primeiro tens de me tirar daqui. Open Subtitles ولكن سيكون عليكِ اخراجي من هنا أولا
    Tens de me tirar daqui, Leo. Vou passar a fronteira. - Onde estás? Open Subtitles رأيت ذلك يا رجل، عليك أن تخرجني من الحدود
    Pode... me tirar daqui? Open Subtitles هل يمكن أن تخرجيني من هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more