Começa como a medição do QI. | TED | كما يحصل في قياس معدل الذكاء. |
Quando estava a trabalhar no Media Lab na medição das emoções, a tentar tornar as nossas máquinas mais inteligentes quanto às emoções, começámos a trabalhar na medição do "stress". | TED | عندما كنت أعمل في مختبر الوسائط على قياس العاطفة، في محاولة لجعل آلاتنا أكثر ذكاء بشأن عواطفنا، قمنا بالكثير من العمل في قياس الإجهاد. |
Odeio discutir com Einstein, mas se o que é mais precioso nas nossas vidas e nos nossos negócios não pode ser contado ou valorizado, não iremos passar as nossas vidas simplesmente atolados na medição do mundano? | TED | اكره ان اجادل اينشتاين ولكن ان كان اكثر شيء قيمة في حياتنا و اعمالنا في الواقع لايمكن تقديره او تقييمه الا نكون بذلك نمضي حياتنا منهمكون في قياس امور عرضية ؟ |
E sempre que há uma galáxia — na sua localização há uma galáxia — se soubermos algo sobre essa galáxia através da medição do desvio para o vermelho, introduzimos o tipo de galáxia e a co e obtemos esta representação real. | TED | وفي كل مرة تكون هناك مجرة... في موقعه هناك المجرة... واذا كنا نعلم شيئا عن المجرة، ونحن نعلم، هناك قياس الازاحة الحمراء وكل شيء، وتضع نوع المجرة واللون، لذا فهذا تشبيه حقيقي. |