Mastigar incorporou partículas para as marcas dos dentes no maléolo medial. | Open Subtitles | المضغ له طمر في جسيمات علامات الأسنان بالكعب الإنسي |
E infelizmente, apesar de com crescimento lento, o tumor destruiu estruturas do lado medial dos lóbulos temporais, principalmente no hipocampo, a área do cérebro usada para criar novas memórias, como o que acabo de dizer. | Open Subtitles | يا إلهي ولسوء الحظ ، على الرغم من بطء نمو الورم ، كذلك أتلف كلى هياكل الجانب الإنسي للفص الصدغي |
Encontrei estriações interessantes no processo estiloide esquerdo, tálus e maléolo medial. | Open Subtitles | وجدتُ بعض الحزوز المثيرة للإهتمام على الناتئ الإبري الأيسر، الكاحل والكعب الإنسي. |
O epicôndilo medial não é no peito. | Open Subtitles | النتوء الدائريّ الوسطيّ ليس في صدره. |
Posso extrair o epicôndilo medial e dar para a equipa o testar e ver se ele era um membro, do grupo terrorista do Dimitri. | Open Subtitles | بإمكاني إستخراج النتوء الدائريّ الوسطيّ واجعل فريق (ويسك) يختبره ليروا لو كانت عضوة في مجموعة (ديمتري) الإرهابيّة. |
Falta-nos a quinta falange distal direita, os cuneiformes esquerdos medial e intermédio, assim como a rótula direita. | Open Subtitles | ينقصنا السلامية القاصية اليمنى الخامسة، العظمين الإسفيني الإنسي و الإسفيني المتوسط... |
- nos maléolos medial e lateral. | Open Subtitles | بالكعب الإنسي و الوحشي |