"medicinais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طبية
        
    • طبيّة
        
    • طبّيّة
        
    • الطبية
        
    • الطبيّة
        
    A princípio, estes álcoois mais fortes eram usados para efeitos medicinais. TED في البداية، هذه المشروبات الروحية الأقوى استخدمت لغايات طبية.
    Depois, vendiam-nos como cadáveres medicinais em toda a Europa. Open Subtitles ثم يبيعونها على أنها مستحضرات طبية في كامل أنحاء أوروبا
    E eu acho que, aqui dentro, estão comprimidos medicinais Open Subtitles لأن تلك الزجاجة عليها اسمها و أظن بداخلها حبوباً طبية
    A Administração de Alimentos e Drogas mandou-nos fazer um estudo para determinar quais, ...são as qualidades medicinais da marijuana. Open Subtitles إدارة الأغذية والأدوية تجعلنا ندرس هذا حتي نعد تقريرا هل يوجد أغراض طبيّة للماريجوانا
    Vocês têm marijuana para fins medicinais, em Washington? Open Subtitles يا رفاق ، هل لديكم ماريجوانا طبّيّة في العاصمة؟
    Na verdade, tem imensos fins medicinais, como tu bem sabes. Open Subtitles في الحقيقة لها عدد للاغراض الطبية, كما تعرفين جيداً.
    Queres dizer que o caçador matou este alce para fins medicinais? Open Subtitles أتقول بأنّ هذا الصيّاد كان يقتل الأيائِل لأجل خصائصها الطبيّة ؟
    Têm ervas medicinais ou remédios? Open Subtitles هل لديكم أي أعشاب طبية أو أدوية يمكنكم إعطائي إياها؟
    Mas a canábis é usada há milhares de anos com fins medicinais. Open Subtitles لكن كان القنب الهندي يُستعمل لآلاف السنوات كوسيلة طبية.
    O seu sistema radicular tinha propriedades medicinais incríveis. Open Subtitles نظام الجذر صاحبة يتضمن خصائص طبية مذهلة.
    Quando eu era um adolescente e ouvia os Rolling Stones em Nova Orleães, Ponhay era um nómada da floresta que vagueava pelas selvas do nordeste amazónico num pequeno grupo, à procura de caça, à procura de plantas medicinais, à procura de uma mulher, noutros pequenos grupos nómadas. TED عندما كنت يافعا أهتف لفرقة رولينج ستون في نيو أورليانز كان بونيي متنقلا في الغابة باحثا في غابات شمال شرق الأمازون مع فرقة صغيرة، يبحث عن تحدي وعن نباتات طبية وعن زوجة من مجموعات متنقلة أخرى.
    Acupuntura tem muitas qualidades medicinais. Open Subtitles الوخز بالإبر له فوائد طبية عديدة
    Sabes como alguns humanos usam partes exóticas de animais, como a vesicula biliar dos ursos e os chifres dos rinocerontes para, sabes... remédios medicinais e afrodisíacos e coisas assim... o que é ridiculo, porque eles não fazem nenhum efeito. Open Subtitles يستعمل أعضاء الحيوانات الغريبة كمرارة الدب وقرون وحيد القرن لعلاجات طبية وعقارات جنسية وماشابه وهذا سخيف إذ لا تأثير لها البتة
    A casa dela estava cheia de ervas, raízes, coisas medicinais e muitos... espelhos. Open Subtitles منزلها كان مليئاً بالأعشاب والجذور... وأغراض طبية والكثير من المرايا
    - Ervas medicinais chinesas. Estou a par. Open Subtitles اعشاب صينية طبية نعم, اعلم ذلك
    São ervas medicinais da ilha, que neutralizam certas drogas e venenos. Open Subtitles إنّها أعشاب طبيّة من الجزيرة، هم ترياق لنوعيّات معيّنة من المخدرات والسموم.
    A seiva da papoila tem propriedades medicinais. Open Subtitles الأفيون له خصائص طبيّة
    Ervas medicinais. Open Subtitles أعشاب طبيّة
    Escolhi um bom lugar para isso. Água doce, ervas medicinais, e um bom lugar para caçar, se não te importares em matar a caça real. Open Subtitles انتقيتُ مكاناً جيّداً لكِ مياه عذبة و أعشاب طبّيّة
    Bem, parece que tem grandes propriedades medicinais. Open Subtitles علمت أنّ له فوائد طبّيّة عظيمة
    Seria que as mães punham os ovos nas asclépias medicinais que tornassem as suas futuras crias menos doentes? TED هل يمكن للأمهات أن يضعن بيضها على الصقلاب الطبية هل من شأنها أن تجعل لهم ذرية في المستقبل أقل مرضا؟
    Vida vegetal na Terra contabiliza mais de 80% dos nossos recursos medicinais. Open Subtitles الحياة النباتية هنا يوجد بها اكثر من 80% من مصادرنا الطبية
    Desenvolvi um forte interesse pelo uso de plantas e ervas para usos medicinais. Open Subtitles لقد ابديتُ إهتماماً كبيراً و ازدتُ تطوراً في إستخدام النباتات و الأعشاب للأغراض الطبيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more