"meereen" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميرين
        
    Ordens específicas ser-te-ão deixadas sobre o bem-estar de Meereen e da Baía dos Dragões. Open Subtitles أمورٌ محددة ستُترك لك بخصوص رفاهية ميرين وخليج التنانين
    Uma moeda de Meereen, uma de Volantis, e uma de Braavos. Open Subtitles عملة من "ميرين" عملة من "فولانتيس" وعملة من "برافوس"
    E quanto às mulheres, há centenas em Meereen que podeis perseguir. Open Subtitles وبالنسبة للنساء، هناك الآلاف من النساء في (ميرين) يُمكنك إيجادهم
    Podem os vossos passarinhos encontrar o caminho até Meereen? Open Subtitles هل يمكن لطيورك أن تجد طريقها إلى (ميرين
    Dizem que mil escravos morreram na construção da Grande Pirâmide de Meereen. Open Subtitles يقولون أن ألف عبد ماتوا وهم يبنون هرم "ميرين" العظيم
    Posso beber até morrer a caminho de Meereen? Open Subtitles وهل بإمكاني الشرب حتى الموت "في طريقي الى "ميرين
    Desde quando os Imaculados começaram a patrulhar as ruas de Meereen? Open Subtitles متى بدأ الجنود الكاملين "بحراسة طرقات "ميرين
    Reabri-las mostraria ao povo de Yunkai e Meereen que vós respeitais as suas tradições. Open Subtitles السماح بهذا القتال سيُظهر لـ شعب يونكاي" و "ميرين" أنكِ تحترمين تقاليدهم"
    Mostrai a todos os cidadãos de Meereen que sois melhor do que aqueles que vos querem destituir. Open Subtitles "اظهرى لكل مواطنى "ميرين أنكِ أفضل من هؤلاء الذين يرغبون بخلعكِ
    Mas aqui, em Meereen, antes de Daenerys Stormborn, eram os nossos donos. Open Subtitles "لكن هنا فى "ميرين"، قبل "ديناريس ستورمبورن كانوا يملكوننا
    Dissestes que nos dirigíamos para Meereen. O que há em Volantis? Open Subtitles "قلت أننا ذاهبان إلى "ميرين ماذا يوجد فى "فولانتيس"؟
    E que esperais encontrar no final da estrada para Meereen? Open Subtitles وماذا تأمل أن تجد بنهاية الطريق إلى "ميرين
    Um cidadão de Meereen esperava julgamento e este homem matou-o. Open Subtitles مواطن من "ميرين" كان ينتظر المحاكمة وهذا الرجل قام بقتله
    Nós νamos passar muito tempo juntos até chegar em Meereen. Open Subtitles سوف نقضي الكثير من الوقت سوياً في طريقنا لـ(ميرين)
    Quando virá o Rei de Meereen tomar a minha almofada? Open Subtitles ما المدة قبل أن يأتي ملك (ميرين) ويُطالب بحبيبتي؟
    Só os Imaculados podem manter a paz em Meereen. Open Subtitles الجنود العُقر فقط بوسعهم حفظ السلام في (ميرين)
    Sim, essa é a abordagem militar. E essa, como resultou em Meereen? Open Subtitles أجل، هذا هو النهج العسكري، كيف نجح هذا هنا في (ميرين
    A Rainha Daenerys não ficará em Meereen para sempre. Open Subtitles -الملكة (دانيريس) لن تظل طويلاً في (ميرين )
    Porque representas tu Meereen nestas conversas com o inimigo? Open Subtitles لماذا تمثل (ميرين) إذاً في المحادثات مع أعدائنا؟
    Há finalmente paz em Meereen. Open Subtitles لقد حصلت ميرين على السلام أخيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more