| Tinha de o fazer. Precisava que eu confiasse em si, por isso partilhou uma meia verdade. | Open Subtitles | حسناً, تحتمعليكِذلك ،تحتاجيلثقتي بكِ، صحيح ، لذا أنتِ أفصحتي عن نصف الحقيقة. |
| Sabem que o que sai da boca dele no máximo é uma meia verdade. | Open Subtitles | ما يخرج من فمه نصف الحقيقة في أفضل الحالات |
| O Sloane e o Sark deram-nos meia verdade. | Open Subtitles | سلون وسارك أعطيانا نصف الحقيقة. |
| meia verdade é uma mentira, filho. | Open Subtitles | نصف الحقيقة كذبة بأكملها وحسب تجربتي، |
| Agora... Acho que meia verdade é melhor do que nenhuma verdade, então... | Open Subtitles | أعتقد أن نصف الحقيقة أفضل من عدمها , لذا... |
| "Peter Fleming ligado a armas no Irão." É uma meia verdade. | Open Subtitles | (بيتر فليمينغ) مربوط بالأيادي في (إيران) إنها نصف الحقيقة |
| Uma meia verdade é uma mentira inteira. | Open Subtitles | نصف الحقيقة هو كذبة كاملة |
| Bem, isso é meia verdade. | Open Subtitles | حسنًا، هذا نصف الحقيقة. |