"melhor banda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل فرقة
        
    • افضل فرقة
        
    • أعظم فرقة
        
    Há cinco minutos, estes rapazes eram a melhor banda do mundo! Open Subtitles قبل خمس دقائق، تلك أفضل فرقة على كوكب الأرض
    E não estou a dizer isto por dizer eu acho que vocês são a melhor banda económica da cidade. Open Subtitles ولا أقول هذا و حسب أعتقد أنكم يا رفاق أفضل فرقة عنوانها الإقتصاد في كامل المدينة
    E não iria muito longe se dissesse que somos a melhor banda de empregados de hospital na cidade. Open Subtitles أننا أفضل فرقة موظفين مستشفى في المدينة
    Ela pertence à melhor banda de casamentos da cidade. Open Subtitles انها عازفة جيتار في افضل فرقة زفاف على الاطلاق في منطقة الثلاث ولايات
    Sim, éramos a melhor banda de Krsko. Open Subtitles (صحيح نحن كنا افضل فرقة في (كرسكو (لو لم يظهر (بانك هاردرت
    - Deixe-me adivinhar, você canta em uma banda e ela é a melhor banda do mundo, Open Subtitles دعيني أخمن، أنتِ تغني في فرقة وهي أعظم فرقة في العالم
    É como discutir sobre quem é a melhor banda de rock de todos os tempos: Open Subtitles مثل الجدال عن من هيَ أعظم فرقة لموسيقي الروك علي مر العصور
    Sem dúvida, a melhor banda de rock da história do "rock and roll". Open Subtitles يمكن القول انهم أفضل فرقة "روك أند رول" في التاريخ.
    São a melhor banda de sempre, ponto final! Open Subtitles إنهم أفضل فرقة ظهرت في العالم!
    Vamos a algum clube secreto, para ver a melhor banda de Brooklyn? Open Subtitles أسنذهب لملهي سري لرؤية أفضل فرقة غير مسجلة في (بروكلين)؟
    Acabei de reservar a segunda melhor banda de ukulele de São Francisco. Open Subtitles حجزتُ للتو ثاني أفضل فرقة قيتارة أكلال في (سان فرانسيسكو).
    Os Led Zeppelin são a melhor banda de rock 'n' roll. Open Subtitles (ليد زيبلين) تقريباً أفضل فرقة روكرول على الإطلاق
    A melhor banda para desgostos de amor. Open Subtitles أفضل فرقة مُتفككة جاءت.
    Não existem os Stick Hippo, a melhor banda de todos os tempos? Open Subtitles لا (ستيك هيبو), أعظم فرقة على الإطلاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more