"melhor do que aquilo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل مما
        
    • أفضل من ما
        
    Parece-me que isto não pode ser uma solução muito cara e tem de funcionar melhor do que aquilo que já temos. TED ويبدو لي أن هذا الحل ليس مكلفا للغاية وأنه سيعمل بشكل أفضل مما لدينا بالفعل.
    Anda, está a correr melhor do que aquilo que pensávamos. Open Subtitles . بربك ، الأمر يعمل أفضل مما خططنا
    Sou um homem melhor do que aquilo que mereces. Open Subtitles أنا رجل أفضل مما تستحقين
    É melhor do que aquilo que fazes, que é quase homicídio. Open Subtitles انها أفضل من ما تفعله، التي هي قريبة من القتل.
    Não sei. Qualquer coisa é melhor do que aquilo que fazes. Open Subtitles لا أعرف أي شيء أفضل من ما تفعله
    E não te esqueças que és melhor do que aquilo que pensas. Open Subtitles ..... و لا تنسِ أنتِ أفضل مما تظنين
    Sou melhor do que aquilo que me têm dado para fazer. Open Subtitles أنا أفضل مما بجعلوني أفعله
    Isto não é melhor do que aquilo que ias fazer? Open Subtitles أليس هذا أفضل مما كنت ستفعله؟
    E merecia melhor do que aquilo que lhe aconteceu. Open Subtitles -ويستحق أفضل مما حصلَ له .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more