Vais ficar óptima. Vais ficar bem. Há algo melhor lá fora? | Open Subtitles | ستكونين بخير . هل من شيء أفضل في الخارج ؟ |
Ela está melhor lá, onde pode ser alimentada apropriadamente, tem um grande canil e por onde correr, com empregados para a tratar e tomar conta dela. | Open Subtitles | إنها أفضل في المكان الذي يتم فيه إطعامها بشكل أفضل في حظيرة الكلاب و مكان جميل للركض مع عامل ينتبه إليها |
O que aconteceu? A Universidade deve ter ensinado que há uma coisa melhor lá fora do que ser apenas um traficante. | Open Subtitles | ربما جعلتك الجامعة تفكّر أنّ هناك شيء أفضل في الخارج من كونك تاجر مُخدّرات حقير؟ |
Olho para mundos diferentes e pergunto_BAR_se teria uma vida melhor lá. | Open Subtitles | أنظر إلى العوالم المختلفة والغريبة وأفكر إن كانت حياتي ستكون أفضل هناك |
"Ela estará melhor aqui, ou estará melhor lá ?", você sabe a resposta. | Open Subtitles | هل هي أفضل هنا أم أفضل هناك أنت تعلم الجواب |
Ao conhecerem-me um pouco aqui, poderão conhecer-me melhor lá. | Open Subtitles | ربما تعرفتم عليَ لفترة قصيرة هنا ولربما تتعرفون عليَ بشكل أفضل هناك |
Diabos, a sua PA estava melhor lá. | Open Subtitles | ضغطه كان أفضل في الميدان. اللعنة. |
Acho que vai encaixar-se melhor lá. | Open Subtitles | لا، أعتقدُ أنك ستتلائمين بشكل أفضل هناك |
Talvez seja melhor lá, a sonhar. | Open Subtitles | ربما الحال أفضل هناك, فهو حلم. |
A própria Karina diz que estarias melhor lá na terra. | Open Subtitles | حتى (كريمة) قالت أنك ستكون بحال أفضل هناك |
Costumo sentir-me melhor, lá. | Open Subtitles | عادةً أشعر بشعور أفضل هناك. |
- Acho que terei uma vida melhor, lá. | Open Subtitles | -أظنّني قد أحظى بحياةٍ أفضل هناك . |
aposto que está melhor lá. | Open Subtitles | أفضل هناك |
É melhor lá. | Open Subtitles | أنه أفضل هناك |