"melhor lembrança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل ذكرى
        
    • أفضل ذكرياتى
        
    • أعظم ذكرى فى
        
    E se aquela garotinha parar de acreditar, vou apagar sua melhor lembrança. Open Subtitles ولو توقفت هذه البنت عن تصديق جنيــات الأسنان سأسلب منك أفضل ذكرى فى حياتك
    Fiquei pensando nisso outro dia, e essa foi, de longe, a melhor lembrança de todos os tempos da minha vida. Open Subtitles فكرت أن هذا اليوم من رغم قِدَمـه هو أفضل ذكرى فى حياتى
    Mas merece estar com alguém cuja melhor lembrança é sobre você. Open Subtitles لكنك تستحقين أن تكونى برفقة رجل تكونين أنت أفضل ذكرى فى حياته
    Eu ainda me lembro disso. Não é a minha melhor lembrança. Open Subtitles لازلت أتذكر هذا هذه ليست أفضل ذكرياتى
    Então, recolha mais seis dentes até domingo e salve sua melhor lembrança. Open Subtitles فقط إجمع 6 أسنان أخرى بحلول هذا الأحد وسوف تحافظ على أعظم ذكرى فى حيــاتك
    Ela quer estar com alguém cuja melhor lembrança seja ela. Open Subtitles أرادات ان تكون برفقة رجل حيث تكون هى أفضل ذكرى فى حياته
    Vou cancelar sua melhor lembrança. Open Subtitles سأسلب منك أفضل ذكرى فى حياتك
    Apenas a melhor lembrança. Open Subtitles أفضل ذكرى فى حياتى
    Qual é sua melhor lembrança? Open Subtitles ما هى أفضل ذكرى لديك؟
    Perco minha melhor lembrança. Para sempre. Open Subtitles إذن سأخسر أفضل ذكرياتى للأبد
    - Qual é sua melhor lembrança? Open Subtitles - ما هى أعظم ذكرى فى حياتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more