"melhor no mundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل في العالم
        
    • أفضل بالعالم
        
    Ofereci-te melhor no mundo legítimo. Recusaste. Open Subtitles عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت
    Há uma altura melhor no mundo que as 11:00 da manhã numa quarta-feira? Open Subtitles هل هناك وقت أفضل في العالم من الحادي عشر صباحا في يوم الأربعاء ؟
    e, como psicóloga, o que mais me empolgou foi a ideia de que usaríamos o que aprendemos no mundo virtual sobre nós próprios, sobre a nossa identidade, para vivermos uma vida melhor no mundo real. TED وباعتباري عالمة نفسية، فما حمسني أكثر كانت فكرة أننا سنستعمل ما تعلمناه في العالم الافتراضي حول أنفسنا وحول هويتنا لنعيش حياة أفضل في العالم الحقيقي.
    Há uma altura melhor no mundo que as 11:00 da manhã numa quarta-feira? Open Subtitles هل يوجد وقت أفضل بالعالم أكثر من الأربعاء 11: 00 صباحاً؟
    Porque há magia maior e melhor no mundo. Open Subtitles لأنه يوجد سحر أكبر و أفضل بالعالم
    Há lá coisa melhor no mundo? Open Subtitles هل يوجد أي شيء أفضل في العالم ؟
    Há lá coisa melhor no mundo? Open Subtitles هل يوجد شيء أفضل في العالم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more