"melhor que não seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأفضل أن لا يكون
        
    • من الأفضل ألا يكون
        
    É melhor que não seja para me convidares a sair por confundires o meu ódio por ti como um tipo de engate. Open Subtitles من الأفضل أن لا يكون هذا حيث تطلب مني الخروج لأنك أربكت كراهيتي لك لشئ ما من المغازلة.
    Está bem... mas é melhor que não seja "que é uma conta importante e tens um prazo a cumprir e..." Open Subtitles حسناً, لكن من الأفضل أن لا يكون العذر عن حسابات مهمة أو ان الشركة على المحك
    Meu Deus. É melhor que não seja varicela. Open Subtitles يا إلهي من الأفضل أن لا يكون مصاب بجدري الماء
    melhor que não seja o teu pai a dizer que se vai atrasar. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هذا والدكما يتصل ليقول بأنه سيتأخر
    Está bem, é melhor que não seja sobre aquele estupido da viagem. Open Subtitles KIRSTEN: حسنا، من الأفضل ألا يكون عن ذلك زحف على رحلة
    É melhor que não seja ele. Open Subtitles من الأفضل أن لا يكون هو
    É melhor que não seja. Open Subtitles نعم، فمن الأفضل أن لا يكون.
    É melhor que não seja aquele tipo. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون ذلك الشخص هو الفاعل
    É melhor que não seja outro maldito telemóvel. Open Subtitles من الأفضل ألا يكون هاتف آخر.
    É melhor que não seja americano. Open Subtitles لذا من الأفضل ألا يكون أمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more