"melhor ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأفضل أن تكون
        
    • الأفضل أن يكون
        
    • الأفضل أن أكون
        
    • يكون أفضل
        
    • الأفضل ان تكون
        
    • الافضل ان تكون
        
    • الفضل الذهاب
        
    • الافضل ان تكوني
        
    • أفضل أن أكون
        
    É melhor ser de Pittsfield do que voltar para lá. Open Subtitles الأفضل أن تكون من بيتسفيلد على أن تعود اليها
    É melhor ser um cobarde agora do que um traidor mais tarde. Open Subtitles من الأفضل أن تكون جبانًا على أن تكون خائنًا فيما بعد.
    Por isso acho que é melhor ser um dos tipos maus. Open Subtitles لذا أعتقد أنه من الأفضل أن يكون المرء من الأشرار.
    - Pagarás pela tua insolência. - É melhor ser insolente do que ridículo. Open Subtitles أنت ستدفع الثمن انت وقح من الأفضل أن يكون وقح من مضحك
    O que é que ganhas? É melhor ser a mão direita do diabo do que estar-Ihe no caminho. Open Subtitles من الأفضل أن أكون مساعد الشيطان بدلاً من أن أكون ضده
    E ela decidiu que talvez fosse melhor ser eu a dar-te a novidade. Open Subtitles وقرّرت والدتك أنه قد يكون أفضل إذا أخبرتك بما توصلنا إليه
    - É melhor ser eu a lixá-los. - É muito mais divertido. Open Subtitles من الأفضل ان تكون معهم فحسب - إنه أكثر متعه -
    É bom ser corajoso, mas, às vezes, é melhor ser sensato. Open Subtitles من الجيد ان تكون شجاع لكن احياناً من الافضل ان تكون حكيماً
    Racionalizei a minha decisão de disparar porque, no bairro de onde eu venho, é melhor ser o atirador do que a vítima. TED سوغت قراري بإطلاق النار بأن المنطقة التي أتيت منها، من الأفضل أن تكون الجاني على أن تكون المجني عليه.
    melhor ser pirata que se alistar na Marinha. Open Subtitles من الأفضل أن تكون قرصانا على أن تنظم إلى البحرية
    -Mas é melhor ser honesto contigo mesmo Open Subtitles لكن من الأفضل أن تكون صادق مع نفسك أولاً
    É melhor ser violentado do que morrer. Open Subtitles من الأفضل أن تكون مستيقظ على ان تكون مقتول
    Bem, é melhor ser às 2:00 em pontos ou começarei a cortar-lhe os dedos um de cada vez! Open Subtitles حسنا ، إنه من الأفضل أن يكون في الـ 2 تماما .. أوسأبدأبقطعالأصابع. ..
    - Eu soltei-o. - É melhor ser livre, certo? Open Subtitles أطلقته- من الأفضل أن يكون المرء حراً، صح؟
    Eu... Seja o que ia falar é melhor ser danado de importante. Open Subtitles أي كان ما جئت لقوله من الأفضل أن يكون مهماً
    melhor ser um zé-ninguém bondoso do que alguém importante maldoso." Open Subtitles من الأفضل أن يكون المرء شخصـاً صالحـاً عديم القيمـة على أن يكون شخصـاً شريراً ذا قيمـة
    É melhor ser um Grimm do que ser maluca. Acho eu. Open Subtitles من الأفضل أن أكون جريم من أن أكون مجنونة.
    Não era melhor ser apenas uma pessoa decidir? Open Subtitles ألن يكون أفضل لو قرر شخص واحد ؟
    Só estou a dizer que... é melhor ser gentil, sim? Open Subtitles كل ما اقوله من الأفضل ان تكون مهذباً
    melhor ser violento, se existe violência em seu coração, do que vestir o manto da não-violência para disfarçar impotência." Open Subtitles "من الافضل ان تكون عنيفا ان كان هناك عنف في قلوبنا على ان تضع عباءة اللاعنف لتغطية العجز".
    Não. Achámos que seria melhor ser o senhor a avisar. Open Subtitles لا , لقد فكرنا أنه من الفضل الذهاب إليك
    É melhor ser uma desgraçada com alguém ao que quer. Open Subtitles الافضل ان تكوني بائسة مع شخص تحبيه
    Como seria muito melhor ser participante no passado, um aventureiro num país por descobrir à procura do texto escondido. TED كم هو أفضل أن أكون مشاركًا في الماضي، ومغامرا في بلد غير مكتشف، باحثاً عن النص المُخَبّأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more