Estão prestes a enviar os vossos melhores e mais brilhantes mórmones numa viagem de cem anos para um novo mundo. | Open Subtitles | انت على وشك أن ترسل أفضل وألمع المورمون في رحلة مئة سنة إلى عالم جديد. |
Então comecei a procurar por todo o mundo os melhores e mais brilhantes cientistas que consegui, em universidades cujas descobertas colectivas têm uma hipótese de nos levar a isso, e formámos uma empresa para trabalhar nas suas ideias extraordinárias. | TED | وهكذا بدأت في السفر حول العالم بحثا عن أفضل وألمع العلماء المتوفرين في الجامعات والذين لاكتشافاتهم الجماعية الفرصة لأخذنا هناك، وأنشأنا شركة للبناء على أفكارهم الاستثنائية. |
Os melhores e mais brilhantes da América estão a salvo. | Open Subtitles | أفضل وألمع مواطني أمريكا في مأمن |
Assim, em vez de exportarmos os melhores e mais brilhantes de África, estamos a alimentar e a apoiar os talentos locais em África. | TED | إذن وعوضًا عن تصدير الأفضل والألمع خارج أفريقيا، فنحن نرعى وندعم المواهب المحلية في أفريقيا. |
Nós encorajamos os melhores e mais brilhantes a trabalhar nisso — melhores painéis solares, melhores baterias, tudo isso. | TED | نشجعُ الأفضل والألمع للعمل على هذه القضية -- أفضل الألواح الخشبية وأفضل البطاريات، وكل شيء. |
É desconsolador ver isto com todos os nossos problemas, com todos os talentos, com as competências que temos em África, enquanto continente, temos a tendência de resolver os nossos problemas indo buscar especialistas do Ocidente para curtas estadias, e exportando os melhores e mais brilhantes de África, tratando África como um continente com permanente necessidade de apoio. | TED | من المحبط رؤية أنه، بالرغم من كل تحدياتنا، بالرغم من كل المواهب، بالرغم من كل القدرات المتوفرة لدينا في أفريقيا كقارة، فإننا نميل إلى حل مشاكلنا بجلب خبراء من الغرب لإقامات وجيزة، وتصدير أفضل وألمع العقول خارج أفريقيا، ومعاملة أفريقيا كقارة في حاجة دائمة إلى الإعانات. |
Os melhores e mais brilhantes da América. | Open Subtitles | أمريكا أفضل وألمع. |
É por isso que, no ano que vem, e pela primeira vez desde 1974, os melhores e mais brilhantes homens e mulheres, de países e empresas de todo o mundo, combinarão os seus recursos, partilharão a sua visão colectiva, | Open Subtitles | للأجيال القادمة ولهذا، في السنة القادمة... للمرة الأولى منذ عام 1974... أفضل وألمع الرجال والنساء من الأمم والشركات في العالم... |
Sei que foi um dos melhores e mais brilhantes generais do Washington. | Open Subtitles | (أعلم أن كنت شخص أفضل وألمع من (واشنطن. |
Mas os médicos de trauma? Os melhores e mais brilhantes. | Open Subtitles | لكن أطباء الحوادث الأفضل والألمع |
Os melhores e mais brilhantes. | Open Subtitles | الأفضل والألمع |