"mensagens codificadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرسائل المشفرة
        
    • رسائل مشفرة
        
    • ورسائل مشفرة
        
    Enviar mensagens codificadas que não parecem mensagens, a menos que se tenha a chave. Open Subtitles إرسال الرسائل المشفرة التي لا تبدو وكأنها رسائل مالم يكن لديك المفتاح
    Sabes, o pai costumava enviar-me aquelas mensagens codificadas nos classificados, mas elas pararam ainda antes dele ter morrido. Open Subtitles أنت تعلم أبي اعتاد لارسال هذه الرسائل المشفرة لي في الإعلانات المبوبة ، ولكن ...... لم أجد أي شيء منذ
    Também um número de mensagens codificadas vindas de Bucareste, sobre a venda de um "pássaro raro", que eu suponho seja o código para o CONDOR. Open Subtitles كانت هناك أيضاً عدد من الرسائل المشفرة منشئة في (بوخارست) تتحدث عن بيع "طير نادر" والتي أفترض أن تكون رمزاً للـ(كوندور)
    Os moduladores de frequência da rádio que os aliados usavam para enviar mensagens codificadas através das linhas inimigas? Open Subtitles أتعرفين أجهزة تضمين ترددات الراديو التي استخدمها الحلفاء لإرسال رسائل مشفرة عبر خطوط العدو ؟
    Muito bem lavado. Arranjado por mensagens codificadas num telefone, para não provarmos que as recebeu. Open Subtitles خطة جيدة جداً رتبت عبر رسائل مشفرة على الهاتف...
    Também põem mensagens codificadas nas cartas. Open Subtitles معروف عنهم أيضا لوضع رسائل مشفرة
    Cosimo contratou Michelozzo para projectar floreios únicos passagens secretas, buracos nas paredes, mensagens codificadas. Open Subtitles (كوزما) قد عين (ميكالوتسا) ليصمم زخرفة فريدة من نوعها وممرات خفية وثقوب تجسس ورسائل مشفرة
    mensagens codificadas enviadas a cientistas com a imagem anamórfica de um crânio humano. Open Subtitles رسائل مشفرة مُرسَلة إلى العلماء, كلها مختومة, بصورة بصريّة مشوّهة ,
    mensagens codificadas como: "este verão vai ser quente" Open Subtitles رسائل مشفرة كــ"هذا الصيف سوف يكون حاراً"َ
    Já falaste disso. Ela tem trocado mensagens codificadas com alguém. Open Subtitles إنها تتبادل رسائل مشفرة مع شخصاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more