As nossas vidas eram, em parte, "Voando sobre um ninho de cucos", em parte "Despertares", e em parte "Uma mente brilhante" | TED | كان حياتنا في جزء منها أشبه بفيلم "عش الوقواق"، وجزء أشبه بفيلم "المستيقظون" وجزء آخر مثل فيلم "عقل رائع" |
mente brilhante. Rosto lindo. | Open Subtitles | عقل رائع و وجه جميل |
Jim Rivaldo, uma mente brilhante, com formação em Harvard, uma coisa que, naquela altura, não interessava a ninguém, no Castro. | Open Subtitles | "جيم ريفالدو" لديه عقل عظيم خريج جامعة "هارفارد" التى لا يهتم أحد بها فى هذه الأيام |
Perdemos uma mente brilhante, uma grande alma. | Open Subtitles | لقد فقدنا عقل عظيم. روح عظيمة. |
- Não estou feliz, estou irado só de pensar o quanto irá custar para contratar uma mente brilhante como a desse gavião. | Open Subtitles | بوينو لا، أنا لست سعيدا، أنا غاضب بالتفكير في كم من المال انها سوف تكلف لتوظيف العقل الرائعة مثل هذا الرجل |
Há uma mente brilhante aqui dentro. | Open Subtitles | هناك العقل الرائعة هنا. |
- O que fazes, "mente brilhante"? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه , أيها العقل الجميل ؟ |
Você podia fazer qualquer coisa, em que aplicasse a sua mente brilhante. | Open Subtitles | يمكنه عمل كل شيء، تقوم بتشغيل عقلك الرائع |
Uma mente brilhante. | Open Subtitles | أي عقل رائع. |
Uma mente brilhante. | Open Subtitles | عقل رائع |
Você tem uma mente brilhante, Sameen. | Open Subtitles | إنّ لديكِ عقل رائع يا (سمين). |
Outra mente brilhante perdida. | Open Subtitles | فقد العقل الرائعة الأخرى. |
Pareces o tipo do "Uma mente brilhante", com esse quadro, Linden. | Open Subtitles | ستكونين كأنّك بفلم (العقل الجميل). مع هذه السبورة (ليندن). |
Uma "mente brilhante". | Open Subtitles | العقل الجميل. A Beautiful Mindفيلم |
Desafiar essa mente brilhante, alguém tem de substituir o Foss. | Open Subtitles | يجب أن تتحدى عقلك الرائع ويجب على شخص أن يحل محل ( فوز ) , أليس كذلك .. |
A tua mente brilhante consegue perceber isso? | Open Subtitles | هل يفهم عقلك الرائع هذا ؟ |