"mente e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالأفكار و
        
    • وعقل
        
    • والعقل
        
    • عقل و
        
    • العقل و
        
    • عقلك و
        
    • عقلي و
        
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Pretendo tornar-me mestre, da mente e do corpo de Alina. Open Subtitles ... أنا على وشك أن أسيطر "على جسم وعقل "ألينا
    "Porém, muitas aflições humanas são doenças do coração, da mente e do espírito. TED ولكن الكثير من آلام الإنسان هي أمراض في القلب والعقل والروح
    Também tem uma mente e um espírito de qualidade. Open Subtitles بل تمتلك عقل و روح من طراز نادر
    É mente e não matéria, cérebro e não músculo, ideias e não coisas. TED انه العقل و ليس المادة، الدماغ و ليس العضلات القوية الأفكار و ليست الأشياء.
    Tens de imaginar o centro da tua mente e concentrar-te. Open Subtitles عليك أن تتخيل هذا داخل عقلك .. و ركز
    Embora não dissesse nada, a minha mente e o meu corpo estavam a atirar foguetes. Open Subtitles قد تكون شفتاي مغلقتان إلا أن عقلي و جسدي كانا يطلقان ألعاباً نارية
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Um perito em manipular a mente e o comportamento. Open Subtitles بارع في التلاعب بالأفكار و السلوك
    Ela controlava a minha mente e a do Damon. Open Subtitles كان بمقدورها السيطرة على عقلي (وعقل( دايمُن.
    John e eu somos uma só mente e um só corpo. Open Subtitles أنا و (جون) من لحم وعقل واحد
    Mas as sensações físicas que sinto neste momento são, na verdade, o resultado de um mecanismo entre a mente e o corpo. TED لكن الأحاسيس الجسدية التى أشهدها الآن هى فى الحقيقة نتيجة كبيرة للطريقة الأساسية لعمل الجسم والعقل
    Tem a mente e o corpo nervosos. Quanto a isso nada há a fazer. Open Subtitles إنه متوتر الجسم والعقل و ليس هناك شيء يساعد
    A Esther não é só um rosto, mas uma mente e um espírito de qualidade rara. Open Subtitles إستر" ليست فقط " وجه جميل بل تمتلك عقل و روح من طراز نادر
    É sobre manter o corpo, a mente e o espírito em equilíbrio. Open Subtitles انه بخصوص بقاء الجسم و العقل و الروح فى اتزان
    Este dispositivo sera implantado no teu cerebro, e formara uma ligaçao entre a tua mente e o computador da nave. Open Subtitles هذا الجهاز سيتم إدماجه مع عقلك و سوف يشكّل رابطا بين عقلك و كمبيوتر السفينة
    Eu conheço a minha mente e o que me preenche é uma família e filhos. Open Subtitles من الواجب عليّ إدراك عقلي و ما يناسبني هو العائلة و الأطفال مناسب لي فعلا على الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more