mentiu ao seu chefe. O que achava que ia acontecer? | Open Subtitles | إذن كذبت على رئيسك، ماذا تعتقد أنّه كان سيحدث؟ |
O governo mentiu ao cobrir todas as suas mortes passadas! | Open Subtitles | هذه الحكومة قد كذبت على الناس من خلال تغطية جميع الاغتيالات التي ارتكبها آنذاك |
Mesmo assim, construiu esta Base para uma filha e mentiu ao seu filho a esse respeito. | Open Subtitles | و مع ذلك بنيت هذا المكان لأجل إبنتكَ و كذبت على إبنكَ بهذا الشأن |
Se não ficar pronto nos primeiros cem dias, terás de explicar ao Presidente porque é que ele mentiu ao povo. | Open Subtitles | إن لم تستطع إنهاء الأمر خلال 100 يوم فعندها سأسمح لك بأن تُفسر للرئيس لماذا كذب على الشعب الأمريكي |
Já vi. O Presidente mentiu ao povo americano. | Open Subtitles | أوه، رَأيتُ الصورة الأكبر. وأظهرت أن الرئيس كذب على الشعب الأمريكي. |
E mentiu ao médico dele sobre isso. | Open Subtitles | منذ حاولي أسبوعين ومن ثم كذب على طبيبه حيال الأمر |
Mentiu-me a mim e a ti, mas mais importante ainda, ela mentiu ao teu pai. | Open Subtitles | والأكثر من هذا انها كذبت على والدك |
E acho que também mentiu ao teu padrasto, não sei. | Open Subtitles | وأعتقد أنها كذبت على زوجها أيضًا |
Já mentiu ao meu irmão. Que raio pretende? | Open Subtitles | لقد كذبت على أخي أصلاً، ماذا تريد؟ |
Ela mentiu ao mundo. | Open Subtitles | لقد كذبت على العالم بأسره |
A Prelada mentiu-te, tal como mentiu ao Richard. | Open Subtitles | كبيرةالراهباتكذبتعليكِ، كما كذبت على (ريتشارد). |
mentiu ao Tony. | Open Subtitles | لقد كذبت على توني |
Ela mentiu ao marido? | Open Subtitles | كذبت على زوجها؟ |
O Ministro da Justiça mentiu ao país seis vezes. | Open Subtitles | إن وزير العدل كذب على الوطن ستة مرات |
Como mentiu ao rapaz, fê-lo acreditar que os Vacarro a assassinaram, apenas para o virar e convencê-lo a casar com alguém da família que ele despreza. | Open Subtitles | كيف كذب على الولد ليجعله يصدق أنها ذبحت بواسطة عائلة فاكرو فقط من أجل تحويل رأيه وإقناعه |
O David mentiu ao chefe da polícia para que eu tivesse um álibi, eu posso provar que ele mentiu. | Open Subtitles | (ديفيد) كذب على رئيس الشرطة ليلة أمس كى يبرأنى لوجودى فى مكان آخر ويمكننى إثبات أنه كذب |
Como Jesus mentiu ao sofredor. | Open Subtitles | مثل المسيح حين كذب على الحواريين |
E se o Massey mentiu ao Chris Shelton? | Open Subtitles | ماذا لو ان " ماسى " كذب على كريس " شيلدون " ؟ |
Ele mentiu ao mundo. Ele mentiu à família. | Open Subtitles | فقد كذب على العالم، وكذب على عائلته |
Estou a perguntar se mentiu ao dizer que ele estava em casa. | Open Subtitles | انا اسأل ان كنت كذبتي بشأن رجوعه بمنتصف الليل؟ |
Então, você mentiu ao Ministro Chen? | Open Subtitles | إذاً لقد كذبتِ على الوزير جين؟ |