Estas criaturas são mercenárias, não vão parar. | Open Subtitles | هذه المخلوقات مرتزقة لن يتوقفوا |
Serviu com distinção de 1996 a 2001 e, desde então, tem trabalhado para várias organizações mercenárias, mais especificamente no Uganda. | Open Subtitles | خدمت بتفوّق من 1996م إلى 2001م ولكن من حينها، عملتَ مع منظّمات مرتزقة عديدة وخصوصاً بـ(أوغندا) |
Fim de todas as actividades subversivas, como o lançamento e desembarque de armas e explosivos, por ar e mar, organização de invasões mercenárias, | Open Subtitles | قذف و توزيع الأسلحة ... ...و المتفجرات عن طريق الجو و الماء ...تنظيم اجتياحات بواسطة المرتزقة... |
Mas o dinheiro do Dravitt vem de actividades mercenárias e do contrabando de armas. | Open Subtitles | ولكن اموال "ترايفت" تأتي من اعمال المرتزقه وبيع السلام |
Então o Collier planeou gastar 30 milhões, a financiar actividades mercenárias em São Tomé? | Open Subtitles | هل يخطط "كولير" في صرف 30 مليون لتمويل المرتزقه في سام تومي |