"merece o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستحق ما
        
    • تستحق ما
        
    • تستحقّ ما
        
    • يستحقّ ما
        
    Estou a pedir-vos isto, porque nenhuma criança, nenhum ser humano, merece o que estas crianças passaram. TED أطلب منكم ذلك لأنه لايوجد أي طفل , أو إنسان يستحق ما جرى لهؤلاء الأطفال
    Eu vou sentir saudade deles e eu não acho que ninguém neste planeta merece o que eles fizeram à gente. Open Subtitles سأشتاق لهم ولا اعتقد ان اي احد على هذا الكوكب يستحق ما يفعلونه بنا
    Ninguém merece o que tu passaste. Open Subtitles مهلا، لا أحد يستحق ما كنت قد تم من خلال.
    Recusa salvar-se porque acha que merece o que aí vem, mas não merece. Open Subtitles لأنك تظن أنك تستحق ما هو قادم لكنك لا تستحقه
    A Carly Purcell não merece o que lhe está a acontecer. Open Subtitles كارلي بورسيل لا تستحق ما حدث لها
    Acha que merece o que os outros miúdos lhe fazem. Open Subtitles وتشعر بأنّها تستحقّ ما يفعله الأولادُ الآخرونَ بها
    Acho que ele merece o que lhe acontecer, não acha? Open Subtitles أعتقد أنه يستحقّ ما سيحدث له ألا تعتقد ذلك ؟
    Alguém merece o que tem? Open Subtitles هل ايّ شخص منا يستحق ما اصابه ؟
    Ele não merece o que lhe aconteceu, isso é certo. Open Subtitles انه لا يستحق ما ناله, بالتأكيد
    Se merece o que se tem. Open Subtitles انه يستحق ما أصابه
    Ele merece o que o espera. Open Subtitles يستحق ما سيجري له
    Ele não merece o que está a acontecer. Open Subtitles لا يستحق ما حصل له
    Nenhum deles merece o que está a acontecer. Open Subtitles ! لا أحد منهم يستحق ما جرى لهم
    Ele merece o que lhe acontecer. Open Subtitles هو يستحق ما ينتظره
    merece o que aí vem, Major "ostra". Open Subtitles أنت تستحق ما يحدث لك أيها الرائد
    Ela merece o que quer que lhe servirmos. Open Subtitles انها تستحق ما سوف نفعله بها
    Ela merece o que fiz. Open Subtitles إنها تستحق ما فعلته لها.
    É uma puta, é uma pecadora que não se arrepende. merece o que vai acontecer-lhe. Open Subtitles إنّها عاهرة، وآثمة غير تائبة تستحقّ ما سيصيبها
    É um peão no meio deste jogo. Não merece o que lhe aconteceu. Open Subtitles إنّكَ مُجرّد ضحيّة في خضام هذا، ولا تستحقّ ما أصابكَ.
    Um homem que não está disposto a lutar pelo que quer merece o que receber. Open Subtitles مَنْ لا يقاتل لأجل ما يريده، يستحقّ ما يناله.
    merece o que ganha. Open Subtitles يستحقّ ما يجنيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more