"merecem morrer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستحقون الموت
        
    • يستحقّون الموت
        
    merecem morrer. Assim como o filho bastardo que têm. Open Subtitles إنهم يستحقون الموت ، هم وابنهم غير الشرعي
    Agora, vão fugir com o rabo entre as pernas. - merecem morrer! - Sim. Open Subtitles والأن سوف يركضون مثل الكلاب أنهم يستحقون الموت وخاصة أنتينيوس المغرور
    E esse é o pecado para que eles merecem morrer. Open Subtitles وهذه هي الخطيئة التي لأنهم يستحقون الموت.
    Por isso, se pensares melhor, todos aqui merecem morrer. Open Subtitles لذا إن فكّرتم في الأمر فكلّ من هنا يستحقّون الموت
    Mas tem pessoas inocentes aqui que sofreram lavagem cerebral, e elas não merecem morrer. Open Subtitles لكن ثمّة أبرياء هنا مغسولة أدمغتهم ولا يستحقّون الموت.
    Muito pelo contrário, os que mato merecem morrer, mas também merecem paz. Open Subtitles بالعكس من أقتلهم يستحقون الموت لكنهم يستحقون السكينه أيضاً
    Preciso de sentir que eles merecem morrer para que possa matá-los. Open Subtitles يجب أن أتاكد أنهم يستحقون الموت قبل قتلهم
    Se este é o ânimo que temos no fim da raça, as bruxas merecem morrer! Open Subtitles لو أن هذا هو كل ما تبقى لنا من الروح القتالية مع نهاية جنسنا، فالساحرات يستحقون الموت.
    Eles não merecem morrer, fui eu que os meti nisto. Open Subtitles لا يستحقون الموت أنا من وضعهم بهذا الموقف
    Disse a toda a cidade que eles basicamente merecem morrer. Open Subtitles لقد قلتُ للمدينة كُلّها أنهم يستحقون الموت.
    Eu devia ficar numa esquina naquele clima húmido do Kansas cercada de uma dúzia de parentes, com as minhas mãozinhas a segurar num cartaz que eu ainda nem sabia ler: "Os 'gays' merecem morrer". TED كنت أقف في زاوية الشارع في كنساس ذات الجو الرطب جداً، محاطةً بعشرات من أفراد عائلتي، كنت أمسك بيدي الصغيرتين لافتة لم أكن أعرف أن أقرأها بعد: " المثليّون يستحقون الموت."
    São vocês que merecem morrer. Deus castigá-los-á. Open Subtitles أنتم من يستحقون الموت سوف يعاقبكم الله
    Que os homens que está a matar merecem morrer. Open Subtitles وان الرجال الذين تقتلهم يستحقون الموت
    Podem ser jantar, mas não merecem morrer. Open Subtitles ربما هم عشائنا ولكن لا يستحقون الموت
    Nenhuma das vítimas inspira simpatia. Talvez o assassino acredite, que eles merecem morrer. Open Subtitles ربما أعتقد القاتل أنهم يستحقون الموت.
    Milhões de pessoas que não merecem morrer. Open Subtitles ملايين الناس لا يستحقّون الموت
    O Harry sempre disse que há muitas pessoas que merecem morrer, mas, por mais que o deseje, o Doakes não é uma delas. Open Subtitles "لطالما قال (هاري) بأنّ هنالك الكثير ممّن يستحقّون الموت" "ولكن مهما أغمضتُ عينيّ بشدّة وتمنّيتُ، لا يعتبر (دوكس) واحداً منهم"
    Eles não merecem morrer, Sophia. Open Subtitles -لا يستحقّون الموت (صوفيا )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more