"merlin" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميرلين
        
    • مارلين
        
    • مرلين
        
    • ميرلن
        
    • مارلن
        
    • ميرلنز
        
    • وميرلين
        
    Este é dum tipo chamado Daniel Merlin Goodbrey ,da Grã-Bretanha. TED إنها من شخص يدعى دانيال ميرلين جوودبري من بريطانيا.
    Foi forjada sob orientação de Merlin. Open Subtitles لقد تم سبكه و صنناعته تحت توجيهات ميرلين
    Não, eu já sabia que o Merlin estava nos arquivos. Open Subtitles لا , بالفعل كنت أعلم أن "ميرلين" في الأرشيف
    Quem me dera que o Merlin aqui estivesse, Arquimedes! Open Subtitles أوه أرشيمدس أنا أتمنى أن يكون مارلين هنا
    Estou farto de ser esquilo, Merlin! Só me traz sarilhos! Open Subtitles مارلين لقد تعبت من أكون سنجاب أنه لا توجد إلا المشاكل هنا
    Merlin, apareces sempre quando não deves e não ligas quando te chamo. Open Subtitles مرلين, أنت تأتي عندما لا يطلب منك ذلك و تختفي عندما اناديك
    Estou tentando reescrever os protocolos de segurança do dispositivo de Merlin, assim poderemos tirar até grandes áreas de fase. Open Subtitles أحاول إعادة كتابة إتفاقيات الأمان على جهاز "ميرلين" حتى نتمكن من أخذ مناطق أكبر خارج طور المادة
    Pelo menos, o Merlin não tem um filho que tente salvá-lo das chamas. Open Subtitles على الأقل ليس لدى ميرلين ابن سيحاول انقاذه من اللهب.
    Merlin, tens de prometer-me que não desperdiçarás os teus dons. Open Subtitles ميرلين عليك أن تعدني ألا تضيع موهبتك سدى.
    Acho óptimo que o Merlin te tenha conseguido esta oportunidade. Open Subtitles أعتقد انه أمر رائع أن يتدبر لك ميرلين هذه الفرصة
    Faz aquilo, Merlin. Vai matar o grifo, Merlin. Open Subtitles وأفعل ذلك يا ميرلين أقتل الغريفين يا ميرلين
    Não preciso de compaixão, Merlin, principalmente vinda de ti. Open Subtitles لا أريد الشفقة يا ميرلين و خاصة منك أنت.
    Cuidado, Merlin. Mal te aguentas em pé. Open Subtitles كن حذرا ميرلين أنت بالكاد تستطيع الوقوف.
    O Merlin ficou de informar-vos que eu só voltaria ao final do dia. Open Subtitles كان على ميرلين إخبارك أني سأعود متأخرا اليوم.
    Merlin, diz-me, por favor, que não estás envolvido nesta história. Open Subtitles أرجوك أن تقول لي أنك لم تدخل نفسك في هذا الأمر يا ميرلين.. أنا ؟
    A magia do Merlin tem sempre algo de útil para algo de bom. Open Subtitles حسنا دائما سحر مارلين مفيد وجيد يكون لشيء جيد
    Os cavaleiros da Távola Redonda, o mago Merlin. Open Subtitles ابطال قصر الملك ارثر الاسطوري , مارلين المشعوذ
    A meia irmã do Rei Artur, e uma adversária de Merlin. Open Subtitles الملك "آرثر" وأخت غير شقيقه "كانوا على خصام مع "مارلين
    O Mágico Merlin entregou-te a mim quando eras recém-nascido e ordenou que te educasse como meu filho. Open Subtitles مرلين, الساحر احضرك لي عندما كنت مولودا حديثا و طلب مني ان اربيك كابني
    Merlin, podes fazer com que me ame? Open Subtitles مرلين, هل تستطيع ان تجعلها تحبني؟ الان, انظر
    O teu dom, Merlin. Foi-te dado por uma razão. Open Subtitles هديتك يا ْ مرلين ْ, أُُهديت لك لسبب.
    Esperem um segundo. Em primeiro lugar, e o dispositivo do Merlin. Open Subtitles هيه , هيه , هيه انصتي لحظة أولا وقبل كل شيء، هو جهاز ميرلن
    - Era o Merlin, e era a amendoins. Open Subtitles انك تعني (مارلن) و كانت حساسيته للبندق
    - Porquê Merlin's? Open Subtitles - لماذا ميرلنز ؟
    Vai lá, Merlin. Open Subtitles على الذهاب، وميرلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more