"mesa quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطاولة عندما
        
    Atira para debaixo da mesa quando não estiverem a olhar. Open Subtitles لاتقلق, فقط أخلعه وارمه تحت الطاولة عندما لايراك احدا
    Estávamos sentados à mesa, quando ela começou a bater no tecto, por isso, subimos para ver o que ela queria. Open Subtitles كنا جالسين حول الطاولة عندما هي بدأت القرع على السقف ونحن ذهبنا لطابق العلوي لنرى ماذا تريد
    Ainda tinha fichas na mesa quando fui tirado. Open Subtitles كان هناك فيش مسروق على الطاولة عندما كنت أنسحب
    Não quer um lugar naquela mesa quando transformarmos o estômago daquela garota numa garganta, quando fizermos história? Open Subtitles ألا تريد مكانًا على الطاولة عندما نحوّل أمعاء تلك الفتاة إلى حلق حقيقي ؟ عندما نصنع التاريخ ؟
    Lembro-me bem do fuzileiro na minha mesa, quando te cosia os pontos. Open Subtitles زوجتك الثالثة ضربتك بمضرب بيسبول وأنا متأكد من المارينز المدفون في التراب كان على تلك الطاولة عندما خيطت لك الجرح الذي سببه المضرب
    A traça que roubou da mesa quando posicionava os animais está no seu bolso. Open Subtitles العثّة. العثّة التي سرقتها من على الطاولة عندما أعدت ترتيب الحيوانات...
    Sais da mesa quando terminares e não antes. Open Subtitles ستترك الطاولة عندما تنتهي و ليس قبل ذلك
    Eu costumava ir para debaixo da mesa quando a minha mãe jogava "bridge" com as amigas, e eu ficava ali a olhar para aqueles pés bem tratados dentro de... Open Subtitles اعتدت على الزحف تحت الطاولة عندما كانت أمي... تلعب البريدج مع صويحباتها، وكنت أحدّق في أقدامهن فحسب...
    Estava perto da mesa quando ouvi. Senhor ele está a mentir. Open Subtitles -صدفت أني كنت بالقرب من الطاولة عندما سمعت
    Estava na mesa, quando o Hickok foi assassinado. Open Subtitles كنت جالساً على الطاولة عندما قتل (هيكوك)
    O Javier caiu sobre a mesa quando ela atirou nele. Open Subtitles بجانب يد زوجك خافير) وقع على الطاولة عندما اطلقت النار)
    Tu saíste da mesa quando a Abby falou na Bonnie. Open Subtitles تركتِ الطاولة عندما قامت (أبيغيل) بذكر (بوني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more