Nasci a 3 de Março de 1964... exactamente nove MESES DEPOIS DO casamento dos meus pais. | Open Subtitles | لقد ودلت فى 3 مارس 1964 قرابة تسعة اشهر بعد زفاف والدي |
SEIS MESES DEPOIS DO APAGÃO | Open Subtitles | ستة اشهر بعد الانقطاع |
SEIS MESES DEPOIS DO APAGÃO | Open Subtitles | ستة اشهر بعد الانقطاع |
Ela fechou três MESES DEPOIS DO acelerador explodir. | Open Subtitles | واغلاق ثلاثة أشهر بعد انفجار دواسة البنزين. |
Deixando as autoridades britânicas espantadas... e sem nenhuma prova, nove MESES DEPOIS DO roubo. | Open Subtitles | "مازالت السّلطات البريطانيّة في حيرة، وبدون أيّ أدلّة مهمّة 9 أشهر بعد الجريمة" |
Há uns seis ou sete meses, depois do filho dele ter caído no elevador. | Open Subtitles | متى فعل ذلك؟ قبل 6 أو 7 شهور بعد سقوط إبنه من المصعد |
O lamento surdo de um trombone ressoa através do nevoeiro, que permanece, ainda agora, MESES DEPOIS DO ataque do Monstro do Nevoeiro. | Open Subtitles | النواح الخافت للترامبون يصدي خلال الضباب , الذي يتبطأ الى الان , شهور بعد اعتداء وحش الضباب . |
Estive sem ninguém durante vários MESES DEPOIS DO Karl e depois do Mike. | Open Subtitles | كنت وحيدة لعدّة أشهر بعد (كارل) وبعد (مايك). |
QUATRO MESES DEPOIS DO APAGÃO | Open Subtitles | "أربعة أشهر بعد أنقطاع الطاقة" |
Seis MESES DEPOIS DO casamento e já acontece isto. | Open Subtitles | ستة أشهر بعد الزواج، و هذا |
Certo, isso é alguns MESES DEPOIS DO Joey Bigelow, e uns dias antes do Bernard Higgins ter sido trabalhado. | Open Subtitles | الموافقة، تلك إثنان شهور بعد جوي Bigelow، ويومان قبل بيرنارد Higgins شُغّلَ على. |
A tensão aumentou em MESES DEPOIS DO controverso "Arkansan Orval Faubus"... | Open Subtitles | أربعة مدارس ثانوية حكومية في ليتل روك. حالات التوتر في ازدياد مُنذ شهور بعد الجدل حول أركانساس اورفال فوبوس... |
Nove MESES DEPOIS DO desaparecimento de Wong, um mascarado roubou 80000 dólares de um salão de mahjong com uma pistola. | Open Subtitles | (تسعة شهور بعد اختفاء (ونج سارق مقنع سرق 80 الف من (ماجونج) للتجارة |