Não quero passar outra noite na mesma cela que ele. | Open Subtitles | لا أُريدُ إمضاءَ ليلةٍ أُخرى في نفس الزنزانة معه |
Ele não precisa de ti. Calhou estares na mesma cela quando ele veio para cá. | Open Subtitles | لا يحتاجك لقد تصادف فقط وجودك في نفس الزنزانة عندما وصل هنا |
Então é suposto colocar-me a mim próprio em risco, partilhar a puta da mesma cela na prisão contigo? | Open Subtitles | إذاً من المفترض أن أجازف بسلامتي أشاركك نفس الزنزانة مثلك؟ |
Tenho de dormir na mesma cela que ele? | Open Subtitles | هل سأنام في نفس الزنزانة التي سينام فيها ؟ |
Escutai os seus gritos e o sofrimento nesta mesma cela. | Open Subtitles | لقد سمعت صراخ الألم هنا في نفس الزنزانة. |
- Estàvamos na mesma cela. | Open Subtitles | نعم يا سيدى. تقاسمنا نفس الزنزانة. |
Você não me pode deixar na mesma cela. | Open Subtitles | لا يُمكنك تركى فى نفس الزنزانة |
Sei, sim. Ele está na mesma cela do meu Pai. | Open Subtitles | نعم هو في نفس الزنزانة التي بها والدي |
Enquanto esperava pelo julgamento, esteve na mesma cela que o James Bradstone. | Open Subtitles | بينما ينتظر المحاكمة، أُسكن في نفس الزنزانة مع (جيمس برادستون). |
Estiveram juntos na mesma cela. | Open Subtitles | كنتما في نفس الزنزانة معاً. |
Nós levámos os nossos tormentos juntos para a mesma cela. | Open Subtitles | "تحمّلنا التعذيب سوياً في نفس الزنزانة" |