"mesma loja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفس المتجر
        
    • نفس المحل
        
    Eu sei. Comprei-a na mesma loja. Fui às compras. Open Subtitles أعرف، اشتريته من نفس المتجر أنا أذهب للتسوق
    E vestimo-nos na mesma loja. Open Subtitles انظر إلى لباسنا. اشتريناه من نفس المتجر.
    E uma mulher presa no mesma loja que o Tom? Open Subtitles ماذا عن المراة التي اعتقلت مع توم في نفس المتجر
    Ele entregou flores da mesma loja, três vezes nesta semana. Open Subtitles لقد أرسل إليها زهور من نفس المحل ثلاث مرات بهذا الأسبوع
    Ele comprou dois telemóveis na mesma loja, ao mesmo tempo. Open Subtitles هو إشترى نفس الرقميـــــن من نفس المحل في نفس الوقـــــت
    Sair à mesma hora, todos os dias, correr o mesmo trajecto, tomar café na mesma loja todos os dias? Open Subtitles يغادر في نفس الوقت كل يوم يركض في نفس الاتجاه يشتري القهوة من نفس المتجر كل يوم ؟
    Todos os dias... vai à mesma loja à saída do campus, todas as manhãs antes das aulas... Open Subtitles في كُل يوم تذهب إلى نفس المتجر بالضبط، خارج الحرم الجامعي وفي كُل صباح، قبل الدرس، تجلب ..
    São distribuídos pelo governo ou vocês vão todos comprá-los à mesma loja? Open Subtitles أو انكم جميعاْ تذهبون إلى نفس المتجر ؟
    Um foi feito na China, o outro no México, mas foram os dois comprados na mesma loja. Open Subtitles "أحدها مصنوع في الـ "صين" و الآخر في الـ "مكسيك لكن تمّ شراء كلاهما من نفس المتجر
    Isto é desta manhã, a mesma loja donde levaram a Kim. Open Subtitles هذا صور بهذا الصباح، نفس المتجر الذي أخذت من عنده (كيم).
    Números quase sequenciais, devem tê-los comprado juntos, na mesma loja. Open Subtitles الرقمين تقريباً متسلسلين على الأرجح تم شرائهما بنفس الوقت من نفس المحل
    Verifica se ele mandou vir da mesma loja Open Subtitles تحققي إن كان إبتاعته من نفس المحل
    - Tudo na mesma loja? Open Subtitles - كلها من نفس المحل !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more