Bem, eu fiz o que qualquer pessoa faria nas mesmas circunstâncias. | Open Subtitles | فعلت ما كان سيفعله أي أحد آخر في ظروف مماثلة. |
Quando testada, consistentemente respondeu como a nossa agente Dunham responderia nas mesmas circunstâncias. | Open Subtitles | عندما اختبرت، تجيب باستمرار كما لدينا وكيل دنهام أن في ظروف مماثلة. |
Em 1961, apareceram nas mesmas circunstâncias. Uma nave aterrou sem qualquer comunicação. | Open Subtitles | عام 1951 ظهروا في ظروف مماثلة سفينة هبطت بدون اتصال |
Por isso, basicamente, nada que eu não tivesse feito nas mesmas circunstâncias. | Open Subtitles | وإساءة استعمالي لموارد شرطة هاواي لا مثيل له. إذن أساساً لا شيء مما فعلته أنا تحت نفس الظروف. |
Dos Estados Unidos, Europa... até à longínqua África, todos sob as mesmas circunstâncias. | Open Subtitles | من الولايات المتحدة وأوروبا والمثل ايضاً من أفريقيا الجميع تحت نفس الظروف |
Pergunto-me qual teria sido o teu destino se te encontrasses nas mesmas circunstâncias. | Open Subtitles | اتسا? ل ماذا سيكون مصيرك في ظروف مماثلة |