"mesmo andar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفس الطابق
        
    Se estiverem no mesmo andar, vão passar por ele. Open Subtitles إن كنتما في نفس الطابق ينغبي أنه تجاوزكم
    Dois quartos, juntos e no mesmo andar. Open Subtitles مرحباً. .أريد غرفتان .على أن تكونان متجاورتان في نفس الطابق
    Ele visita o mesmo andar, duas vezes por mês durante seis meses. Open Subtitles لقد قام بزيارة نفس الطابق مرتين شهريًا ولمدة ستة أشهر
    Ela trabalha no mesmo andar da cafetaria de que gosto. Open Subtitles انها تعمل في نفس الطابق الذي يتواجد فيه محل الكوفي الذي احبه.
    Eu nem deveria estar no mesmo andar do que ela. Open Subtitles أنا حتى ليس من المفترض أن أكون في نفس الطابق معها
    A Polícia deverá ir atrás de um ex-presidiário que mora no mesmo andar. Open Subtitles من المرجح مطاردة الشرطة لمخادع سابق يعيش في نفس الطابق
    - Você está no mesmo andar que ele? Open Subtitles ـ هل أنت في نفس الطابق الذي هو فيه؟
    - Estás no mesmo andar que ele? Open Subtitles ـ هل أنت في نفس الطابق الذي هو فيه؟
    As tuas colegas estão no mesmo andar. Open Subtitles ستكونين في نفس الطابق كرفيقاتكِ
    mesmo andar. Open Subtitles نفس الطابق
    mesmo andar. Open Subtitles نفس الطابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more