"mesmo sexo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفس الجنس
        
    • الجنسِ نفسهاِ
        
    • ذات الجنس
        
    • الجنس ذاته
        
    • الجنس نفسه
        
    • لنفس الجنس
        
    Portanto, os pares não conformistas, do mesmo sexo, desaparecem. TED إذًا الرقص الثنائي من نفس الجنس اختفى تمامًا.
    Não acreditam que pessoas do mesmo sexo se possam amar? Open Subtitles ألا يمكن لشخصين من نفس الجنس أن يحبّا بعضهما؟
    Distúrbio de Atração pelo mesmo sexo. Open Subtitles فوضى جاذبيةِ الجنسِ نفسهاِ.
    Atração pelo mesmo sexo é um distúrbio nocivo. Open Subtitles جاذبية الجنسِ نفسهاِ a فوضى خبيثة.
    Não apoiamos empresas que contribuem para políticas que não apoiam cobertura médica para parceiros do mesmo sexo. Open Subtitles نحن لا ندعم المؤسسات التي تقدم مساعدات لـ "هيئة الحراك السياسي" التي لا تدعم تغطية صحية للشركاء من ذات الجنس -حسنا
    E os padrinhos devem ser do mesmo sexo. Open Subtitles وايضا على المسؤل ان يكون من نفس الجنس ذاته
    Devias agradecer à tua estrelinha da sorte que está numa de relações sexuais entre pessoas do mesmo sexo. Open Subtitles بدايةً، عليك الشعور بالامتنان لأنّك وجدت أخيراً فتاة مهتمة بإقامة علاقة بشخص مِن الجنس نفسه
    Então, em encontros do mesmo sexo, a lacuna do orgasmo desaparece. TED لذلك، ففي اللقاءات الجنسية لنفس الجنس تختفي فجوة الشعور بالرعشة الجنسية.
    É Massachusetts. O casamento do mesmo sexo é legal. Open Subtitles ماساتشوستس انها من نفس الجنس الزواج القانوني هنا
    Tu és louco! Encheste-a com casais de animais do mesmo sexo. Open Subtitles أنت مجنون, لقد ملأتها بزوجين من كل الحيوانات من نفس الجنس
    matam crianças por nascer, têm relações homossexuais, casamentos com pessoas do mesmo sexo. Open Subtitles تقتل أطفال غير مولودين، عندكم علاقات رجالية شاذة،' زواج من نفس الجنس'.
    Se os pais são do mesmo sexo... ou homem e mulher... eles vão receber a mesma quantidade de amor,... e os miúdos vão ser educados sem problemas. Open Subtitles إذا ما كان لديك والدان من نفس الجنس أم كانا مختلفين. سيحصل الأطفال على نفس مقدار الحب.
    Onde é que esta escola recusa os casais do mesmo sexo? Open Subtitles من أين لهذه المدرسة أن تمنع الزوجان من نفس الجنس ؟
    Com grande pesar, em 1973 a Associação Americana Psiquiátrica... curvou-se diante a pressão dos homossexuais... e declarou que essa atração pelo mesmo sexo não era um problema mental. Open Subtitles بشكل آسف، في 1973, الجمعية النفسية الأمريكية إنحنى للضَغْط مِنْ اللوبي الشاذّ جنسياً وأعلنَ بأنّ جاذبيةِ الجنسِ نفسهاِ ما كَانَ a إضطراب عقلي.
    Distúrbio de atração pelo mesmo sexo. Open Subtitles فوضى جاذبيةِ الجنسِ نفسهاِ.
    Não apoiamos empresas que contribuem para políticas que não apoiam cobertura médica para parceiros do mesmo sexo. Open Subtitles نحن لا ندعم المؤسسات التي تقدم مساعدات لـ "هيئة الحراك السياسي" التي لا تدعم تغطية صحية للشركاء من ذات الجنس
    Parceiros do mesmo sexo são óptimos pais. Open Subtitles رفقاء ذات الجنس رفقاء ممتازون
    Até os Dólares dos Namorados oferecerem opções do mesmo sexo, vou continuar a desafiá-los. Open Subtitles حتى يقدم "فالنتاين الدولار" خيارات للتوفيق بين الأشخاص من الجنس نفسه سأستمر في نشرها
    A estúpida da escola não nos vende bilhetes para casais do mesmo sexo. Open Subtitles المدرسة الغبية لم ترد بيعنا زوجان من تذاكر الرقص لنفس الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more