Quem me incomodar nas próximas horas terá o mesmo tratamento. | Open Subtitles | واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة |
E diga ao Taub que ele vai receber o mesmo tratamento que este saco, caso não pare com esta desonestidade. | Open Subtitles | و يمكنك اخبار تاوب انه سيحصل على نفس المعاملة كهذا الكيس الثقيل ان لم يتوقف عن هذا الهراء |
Todas as pessoas em Chester Mill vai ter o mesmo tratamento... | Open Subtitles | كل من تشيستر في مطحنة سوف تحصل على نفس المعاملة |
Tem o mesmo tratamento que os outros, Rabi. | Open Subtitles | سوف تتلقى المعاملة نفسها مثل الآخرين أيها الرابي |
Se mais alguém magoar o Keith vai ter o mesmo tratamento que a Lisa. | Open Subtitles | كل من يؤذي (كيث) سيلقى المعاملة نفسها كـ(ليزا) |
E com esta nova tecnologia que desenvolvemos, cada nova vida no mundo pode ter o mesmo tratamento. | Open Subtitles | ومع هذه التكنولوجيا الجديدة التي قمنا بتطويرها، كل حياة جديدة في العالم يمكن أن يكون لها نفس المعاملة. |
Importa-se de dar o mesmo tratamento ao nosso jardim na nossa ausência? | Open Subtitles | أتمانعي فى منح حديقتنا نفس المعاملة بينما نحن نخرج؟ |
Todos os caloiros recebem o mesmo tratamento. | Open Subtitles | جميع الناشئين الحصول على نفس المعاملة. |
E cabrões mentirosos como você recebem todos o mesmo tratamento. | Open Subtitles | والكاذبون اللعينون مثلكَ يتلقون نفس المعاملة... |
A mãe do Fisk recebeu o mesmo tratamento. | Open Subtitles | أمي فيسك حصلت نفس المعاملة. |
A Samantha sentiu-se melhor ao saber que os santos e os pecadores recebem o mesmo tratamento, caso tenham cancro. | Open Subtitles | شعرت (سامانثا) بشعور افضل قليلاً عندما علمت ان القديسين والخطاة على رغم عاداتهم, يحصلون على نفس المعاملة عندما يتعلق الأمر بالسرطان |