"mestrado em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماجستير في
        
    • الماجستير في
        
    • في علم
        
    • درجة الماجستير
        
    • شهادة في
        
    Tenho um mestrado em literatura inglesa, costumava dar aulas no secundário. Open Subtitles لدي ماجستير في الأدب الإنجليزي كنت أعلم في المدرسة الثانوية
    mestrado em ciências politicas... e um Doutoramento em economia. Open Subtitles معها ماجستير في علوم الصناعات؟ ودكتوراه في الاقتصاد.
    E tenho também um mestrado em psicofarmacologia e um doutoramento em psicologia. Open Subtitles ولدي أيضًا ماجستير في علوم الأدوية النفسية ودكتوراة في علم النفس
    CO: Decidi ficar no país, desistir do mestrado em Moscovo e trabalhar a tempo inteiro para pôr isso em prática. TED كايتريا أونيل: قررت البقاء في البلاد، والتخلي عن الماجستير في موسكو وان أعمل بدوام كامل لجعل هذا ممكنا.
    Há dois anos, fui considerado o orador mais conceituado do programa de mestrado em Empreendedorismo do MIT, TED منذ عامين ، كنت المحاضر الأعلى تقييما في برنامج الماجستير في معهد ماساتشوتس للدراسات التكنولوجية
    Porque não? Tenho um mestrado em manipulação da Universidade de Bilko. Open Subtitles انا لدي ماجستير في الخداع من جامعة بيلكو
    Vicky, estava a finalizar o seu mestrado em identidade catalã tema que a interessou devido à sua grande admiração pela arquitectura, Gaudí. Open Subtitles فيكي كانت تنهي ماجستير في الهوية الكاتالونية و التي اهتمت بها من خلال حبها الكبير للمعماري غاودي
    Deixa-me adivinhar, tu danças para pagar o mestrado em Ciências Políticas. Open Subtitles دعيني أخمن , أنت تقومين بالرقص لتحصلين علي ماجستير في السياسة
    Sou um adulto com um mestrado em engenharia! Open Subtitles أنا رجل بالغ لديه شهادة ماجستير في الهندسة
    Sim, a nossa vítima fez um mestrado em gestão de empresas numa das mais prestigiadas universidades de gestão deste país. Open Subtitles أجل، ضحيتنا حصلت على ماجستير في إدارة الأعمال من أحد أهم المدارس التجارية رفيعة المستوى في البلاد.
    Em quê? mestrado em empilhamento e bacharelato em marcação de preços? Open Subtitles ماجستير في التدخين وبكالريوس في علامات الثمن؟
    - Sim, ela tem mestrado em gastar o dinheiro do pai, como o resto destes parvos. Open Subtitles نعم. لديها درجة ماجستير في إنفاق مال والدها كبقية هؤلاء الأوغاد.
    Entre os seus diplomas, ele tem um mestrado em computadores forenses da MIT. Open Subtitles بالإضافة إلى شهاداته، لديه ماجستير في معالجة الكمبيوترات من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
    Tenho um mestrado em psicologia, e mais de 3000 horas de práctica. Open Subtitles لدي شهادة ماجستير في علم النفس واكثر من آلف ساعة في العمل المهني
    - Não, mas é licenciado em Direito, Gestão de Empresas e tem um mestrado em Agricultura. Open Subtitles كلا أنه ليس محامياً ، ولكنه حاصل على شهادة الحقوق و الأعمال و ماجستير في الزراعة
    Tirou um mestrado em educação, tem um bom emprego, tem casa própria, vive sozinha e é muito feliz. Open Subtitles حصلت على الماجستير في التعليم ولديها وظيفه جيده لديها منزلها الخاص وتسكن لوحدها وهي حقاً سعيده
    Tem um mestrado em Teologia da Universidade de Notre Dame. Open Subtitles لديه شهادة الماجستير في علم التوحيد من جامعة نوتردام
    Tirei mestrado em economia. TED لقد حصلت على درجة الماجستير في الاقتصاد.
    - Tenho um mestrado em Psicologia pela Universidade de Chicago. Open Subtitles لدي درجة أستاذ في علم النفس من جامعة شيكاغو
    Foste até Harvard, onde tiraste um mestrado em administração. Open Subtitles والتحقت بهارفارد وحصلت على شهادة في الأعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more