A nossa filha é Metade de mim, portanto, no mínimo, podes relacionar-te com a minha metade. | Open Subtitles | حسناً, إن طفلنا هو نصف مني لذا على الأقل يمكنكِ أن تتواصلي معي نصف مني |
Metade de mim realmente quer-ta mostrar, mas a outra metade precisa dela como seguro. | Open Subtitles | نصف مني يريد حقا ان يعطيك اياها لكن النصف الاخر يحتاج الى ظمانات |
- Metade de mim espera que estejamos errados sobre ele. | Open Subtitles | أتعلم، نصف مني يأمل أن نكون مخطئين حول هذا الرجل. |
Metade de mim diz que encontrei o melhor que eu podia ter visto. | Open Subtitles | جزء مني يقول أنني أحكمت يدي على أفضل شيء رأيته في حياتي على الإطلاق |
Metade de mim está em fogo, que fica doida quando não a toco. | Open Subtitles | جزء مني يتحرق لرؤيتها ويجن إذا لم ألمسها |
Metade de mim quer pensar que estás a dizer a verdade. | Open Subtitles | نصف مني يريد أن يفكر بانها حقيقية |
Metade de ti é feita dele, a outra metade, de mim. | Open Subtitles | نصفك منشؤه من والدك و نصف مني |
Metade de mim é o Duque de Greystoke. | Open Subtitles | نصف مني هو إيرل (غريسطوك). |