"meter-te com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعبث مع
        
    • العبث مع
        
    Vou dizer-te, como amigo da minha irmã, não queres meter-te com este tipo. Open Subtitles لأني أخبرك , كصديق لأختي أنت لا تريد أن تعبث مع هذا الشخص
    Estás a meter-te com os Agentes Federais errados. Open Subtitles أنت تعبث مع العملاء الفيدراليون الخاطئون
    Olha, ouve-me bem. Estás a meter-te com o preto errado. Open Subtitles إستمعي لي, أنت تعبث مع الزنجي الخطاء
    Estás a meter-te com o tipo errado! Open Subtitles إخترت العبث مع الشخص الخاطئ
    Não queres meter-te com um tipo como ele. Open Subtitles لا تود العبث مع شخصاً مثله
    Hei! Estás a meter-te com o preto-do-sol errado, ok? Open Subtitles أنت تعبث مع الزنجي-المصفر الخطاء, إتفقنا؟
    Estás a meter-te com o cabrão errado. Open Subtitles أنت تعبث مع الرجل الخطأ ، يا رجل
    Estás a meter-te com o meu negócio, o meu ganha-pão, o futuro do meu filho. Open Subtitles أنت تعبث مع علي رزقي، مستقبل ابني
    Estás a meter-te com o homem errado. Open Subtitles أنت تعبث مع الرجل الخاطئ
    Vou ensinar-te a meter-te com os meus filhos. Open Subtitles سأعلمك أن تعبث مع أطفالى جيداً!
    Estás a meter-te com a pessoa errada. Open Subtitles أنت تعبث مع الشخص الخطأ
    Não sei o que tens em mente, mas vieste meter-te com a miúda errada. Open Subtitles لكنك تعبث مع الفتاة الخاطئة
    Estás a meter-te com o homem das cavernas mais forte do mundo. Open Subtitles أنت تعبث مع أقوى رجل كهف في العالم!
    Quiseste meter-te com o melhor. Open Subtitles أردت أن تعبث مع الأفضل.
    Harry, estás a meter-te com as pessoa erradas. Open Subtitles هاري), أنت تعبث مع الأشخاص الخطأ)
    QUE ANDAS A meter-te com ELES. Open Subtitles "لوسي): أنت الذي كنت تعبث مع العصابة).
    Queres mesmo meter-te com isto? Open Subtitles هل تريد حقاً العبث مع هذا؟
    Nem pensar. Não podes meter-te com esta gente, Jack. Open Subtitles لا يمكنك العبث مع اولائك القوم (جاك)
    *Tu queres meter-te com isso tudo? Open Subtitles ! تريدين العبث مع كل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more