"meteste-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد عبثت
        
    • وضعت نفسك
        
    • لقد عبثتي
        
    • أوقعت نفسك
        
    • أنت مارس الجنس
        
    Meteste-te com o tipo errado. Agora vais pagá-Ias. Open Subtitles لقد عبثت مع الشخص الخطأ والان ستدفع الثمن
    Mas quando roubaste a minha imagem, Meteste-te com a mulher errada! Open Subtitles ولكن عندما سرقت صورتي لقد عبثت مع المرأة الخاطئة
    Hoje Meteste-te com a loira errada, amigo. Open Subtitles لقد عبثت مع الشقراء الخاطئة اليوم
    Realmente não é normal teres de aprender isso aos 23 anos, mas Meteste-te numa situação muito complicada. Open Subtitles أنت تعلم أنه ليس من المفترض أن تعلم هذا و عمرك أقل من 23 عاماً و لكن لقد وضعت نفسك في وضع معقد
    Meteste-te com a empregada de mesa errada. Open Subtitles لقد عبثتي مع النادلة الخطأ
    Tu aqui Meteste-te em sarilhos. Open Subtitles من الواضح أنك أوقعت نفسك في بعض المتاعب هنا
    Meteste-te com o pessoal errado, Otário! Open Subtitles - أنت مارس الجنس مع الطاقم غير صحيح! الأبله! - جيسي!
    Meteste-te com o filho da mãe errado, filho. Open Subtitles لقد عبثت مع الوغد الخطأ ، يا بني
    - Quem quer que sejas, Meteste-te com a mulher errada. Open Subtitles أياً كُنت، لقد عبثت مع الفتاة الخطأ
    Meteste-te comigo pela última vez, porra! Open Subtitles لقد عبثت معي للمرة الأخير
    - Meteste-te com a minha lista. Open Subtitles لقد عبثت بأداة في قائمتي
    Meteste-te com a família errada, irmão. Open Subtitles لقد عبثت مع العائلة الخطأ
    Meteste-te com o atleta de matemática errado. Open Subtitles لقد عبثت مع العبقري الخطأ.
    "Meteste-te com o mexicano..." "... errado." Open Subtitles لقد عبثت مع المكسيكي الخطأ.
    Meteste-te com a rapariga errada. Open Subtitles لقد عبثت مع السنفورة الخاطئة
    Tu Meteste-te no meio de duas belas mulheres e procuras uma saída airosa. Open Subtitles أسمع , لقد وضعت نفسك بين إمرأتين رائعتين جداً وأنت تبحث عن أسهل الطرق للتخلص من ذلك
    O ombro deslocou outra vez. Deita-te. Meteste-te numa grande confusão desta vez. Open Subtitles -استلقي على ظهرك . لقد وضعت نفسك في معضلة.
    Meteste-te voluntariamente na prisão? Open Subtitles -أنت بشكل تطوعي وضعت نفسك بالسجن؟
    Meteste-te com o tipo errado. Open Subtitles لقد عبثتي مع الرجل الخاطيء
    Meteste-te com o gladiador errado. Open Subtitles لقد عبثتي مع المصارعة الخطأ
    Meteste-te em problemas, não foi? Open Subtitles أوقعت نفسك في مشاكل ، اليس كذلك ؟
    "Meteste-te com o pessoal errado"? Open Subtitles "أنت مارس الجنس مع طاقم الخطأ"؟ من أنت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more