Ele comprou a sua empresa e você meteu-se com o fuzileiro errado. | Open Subtitles | لأنه قد شرى شركتك للتوّ .وقد عبثت مع جندي البحريّة الخطأ |
Ela meteu-se com os tubarões e agora os tubarões metem-se connosco. | Open Subtitles | لقد عبثت مع القروش والآن القروش تعبث معنا |
Esta louca meteu-se com todas as raparigas com quem saí depois dela. | Open Subtitles | حسناً المجنونة عبثت مع كل فتاة رافقتها منذ ذلك |
Mas, esta criatura extraterrestre meteu-se com a equipa errada. | Open Subtitles | لكن هذا المخلوق الفضائي عبث مع الفريق الخطأ |
Bem, ele meteu-se com a mulher do meu pai enquanto uma costeleta de porco se estava a queimar na frigideira, por isso, dei-lhe um tiro. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد عبث مع زوجة أبي بينما كانت تحترق قطعة لحم خنزير على المقلاة لذا أطلقتُ عليه النار |
O teu pai meteu-se com uns polícias corruptos. Como são das minhas forças, aceito a responsabilidade. | Open Subtitles | والدك تورط مع شرطة فاسدة فى قوتى، لذا أتحمل المسؤولية |
O meu amigo meteu-se com gente da pesada. Vai ter de pagar. | Open Subtitles | صديقي تورط مع مجرمين، الآن يجعلونه يدفع ثمن ذلك |
Sabe o que acho? Estava a cometer um crime de ódio mas meteu-se com a pessoa errada. | Open Subtitles | أعتقد أنّك كنت سترتكب جريمة كراهية لكنّك عبثت مع الشخص الخطأ. |
Quem quer que seja, meteu-se com a mulher errada! | Open Subtitles | أياً تكون، لقد عبثت مع المرأة الخطأ |
Mantém-no ocupado. Ela meteu-se com a bruxa errada. | Open Subtitles | أبقيه مشغولاً لقد عبثت مع الساحرة الخطأ |
Que é... meteu-se com ela? | Open Subtitles | والذي هو.. هل عبثت مع هذه؟ |
Ela meteu-se com o diabético errado. | Open Subtitles | لأنها عبثت مع الشخص الخاطيء |
meteu-se com um pessoa de San Diego. | Open Subtitles | لقد عبثت مع شخصاً ما من " سان دياغو " |
Esse drone meteu-se com o idiota errado! | Open Subtitles | الطائرة عبثت مع البلهاء الغلط |
Você meteu-se com o homem errado. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الرجل الخاطيء |
Você meteu-se com o homem errado. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الرجل الخاطيء |
Muito bem, quem quer que tenha feito o nosso filho chorar meteu-se com as mães erradas. | Open Subtitles | حسنا,ايا كان من جعل ابننا يبكي فقد عبث مع الوالدتين الخاطئتين |
O Jack meteu-se com os gordos falhados errados. | Open Subtitles | (جاك) عبث مع الفاشلين البدناء الخاطئين |
Espero não ser eu a dar-lhe más notícias, mas o seu sobrinho meteu-se com clientes muito beras. | Open Subtitles | آمل أنني لست رسول الأخبار السيئة لكن إبن أخيك تورط مع بعض الموزعين الخطرين |
Mas depois meteu-se com uma mulher... | Open Subtitles | وبعدها تورط مع هذه المرأة |