"metido num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واقع في
        
    • في مأزق شديد
        
    • متورّط ببعض
        
    Por acaso, o que ela disse foi que estavas metido num sarilho qualquer. Open Subtitles في الواقع , كل ما قالته هو أنك واقع في مشكلة ما
    Bom, Papá... estou metido num grande sarilho. Open Subtitles حسنا يا أبي أنا واقع في مشكلة كبيرة
    Estava no Sul e ouvi dizer que te tinhas metido num sarilho com os locais. Open Subtitles يبدوا انك كنت واقع في مشكلة محلية
    O teu irmão está metido num grande problema, e precisamos ficar todos em família. Open Subtitles أخوك في مأزق شديد وعلينا أن نقف وقفة واحدة كعائلة.
    Estás metido num grande sarilho, amigo. Open Subtitles أنت في مأزق شديد يا صاح.
    O teu colega, Jack Nesbitt, está metido num negócio sujo. Open Subtitles (صديقك (جاك نيسبيت متورّط ببعض الأعمال القذرة
    O teu colega, Jack Nesbitt, está metido num negócio sujo. Open Subtitles (صديقك (جاك نيسبيت إنّه متورّط ببعض الأعمال القذرة
    Está metido num grande apuro. Open Subtitles أنت واقع في مشكلة خطيرة هنا يا رجل
    Estou metido num sarilho. Open Subtitles أنا واقع في مشكلة
    Bem, disseste que o Walden estava metido num problema. Open Subtitles -لقد قلت أن (والدن) واقع في ورطة
    Estou metido num molho de brócolos. Open Subtitles -رفاقنا في مأزق شديد" " -أين (مايكل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more