"metros para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متر
        
    • ياردة من
        
    • أمتار
        
    Com 50 metros para percorrer. A barreira permanecia fechada. Open Subtitles أمامنا 50 متر للذهاب الحاجز ما زال يقترب
    Desço dos 35 metros para os 123 metros sem fazer qualquer movimento. TED أنزل من 35 مترإلى 123 متر دون أن أتحرك.
    Moisés aproxima-se do tee e faz uma bela tacada, 230 metros para o meio da fairway. Open Subtitles موسى يتقدم ويقوم بضرب ضربةٍ رائعة على بعد 250 ياردة من أمامهم.
    Porque a fronteira do condado é 450 metros para lá. Open Subtitles لأن حدود المقاطعة 500 ياردة من هنا
    Ele deve ser movido cerca de 10 metros para sudoeste. Open Subtitles يجب أن تتحرك 10 أمتار تقريبا باتجاه الجنوب الغربي
    Uns 10 metros para fora, à 1 hora. Open Subtitles على بعد ما يقرب من 10 أمتار في اتجاه الواحدة تماماً
    Devem aumentar os cais em 30 metros para que as balsas possam carregar 500 ton. de carga. Open Subtitles يجب تمديد الأرصفة لـ30 متر كي تستطيع الأرصفة الجديدة تحميل 500 طن من الشحنة
    220 metros para o ponto mais alto sobre a superfície danificada, Open Subtitles أعلى أرتفاع للتضاريس على السطح هو 220 متر.
    Tenente! Leve seus homens 1.000 metros para o sul. Open Subtitles ايها الملازم, خذ رجالك ل100 متر جنوبآ من هنا, اذهب
    Os machos mergulham a cerca de 500 metros para encontrar peixe. Open Subtitles تغطس الذكور بانتظام لعمق حوالي 500 متر, للالتقاط الأسماك
    Normalmente vivem bem em baixo, a cerca de 300 metros, para lá do alcance das redes de pescadores japoneses. Open Subtitles عادة ما تعيش في منطقة بعمق ..نحو 300 متر بعيدا عن متناول شباك هؤلاء الصيادين اليابانيين
    Se fores agora, vou precisar de 100 metros para te apanhar. Open Subtitles إذا إنطلقت الأن، فسوف ألحق بك بعد 100 متر
    220 metros para a porta da frente. Open Subtitles مئتان وعشرون ياردة من الباب الأمامي
    Não são nem 200 metros para o Campo Tonney, prometo. Open Subtitles أنه ليس أبعد من 200 ياردة من حقل (توني), أعدكم بذلك
    Querida Suzy, caminha 400 metros para norte da tua casa pelo caminho de terra que não tem qualquer nome. Open Subtitles عزيزتى (سـوزى) امشى لما يقرب من 400 ياردة من منزلك شمالاً... . إلى الطريق الترابية التىلاتحملأىإسمعليها .
    Quando foi encontrado dois dias depois, ele tinha cavado seis metros... para baixo. Na verdade isso é bem normal. Open Subtitles وعندما وجدوه بعد يومين كان قد حفر لنفسه حفرة بعمق 6 أمتار
    Abaixo, há palafitas que podem erguer o prédio até 8 metros para mantê-lo acima da neve que se acumula. Open Subtitles تحته، هناك ركائز يُمكنها رفع المبنى بأسره حتّى ثمانية أمتار لتبقيه فوق الثلوج المتراكمة
    Três metros para baixo. Ok, os controladores estão fiáveis agora. Open Subtitles ثلاثة أمتار للأسف حسناً ، وحدات التحكم موثوق بها الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more